Portugues
LIVRO TERCEIRO.
...tempo determinado para cada Estação. Por aqui se conclui, pois, que em tempo determinado e ordem certa uma turma costumava suceder à outra, uma a uma, naquela sucessão que por sorte coubera no tempo de Davi. Portanto, se até a concepção de João Batista nenhum defeito interveio na função dessas 24 famílias por causa de guerras ou outra força maior, não há dificuldade em chegar ao tempo da Estação de Abias designado por Lucas. Mostramos no Apêndice que, desde a *Encaenia* de Judas Macabeu até o mês de julho daquele ano em que Jerusalém foi destruída — que era o septuagésimo ano de Cristo Dionisiano —, nenhuma interrupção interveio no sacrifício diário, nem mesmo nos maiores perigos da guerra. Que o leitor busque ali, pois, os argumentos e exemplos, cuja doutrina toda foi até agora ignorada. A esses exemplos acrescente-se este passo de Dion, no livro XLIX, sobre a tomada de Jerusalém por Sósio e Herodes: "E tanta era neles a religiosidade, que os primeiros cidadãos, ao serem capturados juntamente com o Templo, tendo-se chegado o dia de Saturno [Sábado], pediram a Sósio que pudessem subir ao Templo e ali realizar com os demais todos os ritos costumados". Diz que tão grande foi a reverência da religião pátria neles que, àqueles que junto com o Templo haviam sido capturados pelos romanos, tendo suplicado a Sósio que se lhes permitisse celebrar o Sábado iminente, foi concedido pelo vencedor o regresso ao templo. O restante busque-se na Diatribe ao fim do Apêndice. Judas Macabeu, portanto, sacerdote da primeira turma — Joiarib — prestes a expiar o Templo poluído pelos gregos, convocadas as 24 famílias dos Sacerdotes que por mais de três anos haviam cessado, restaurou sua antiga ordem, de modo que na *Encaenia* do Templo se desse o primeiro lugar à primeira família segundo a ordem antiga; cuja função caiu a 22 de novembro, dois dias antes da *Encaenia*. Pois de onde haveria de iniciar antes a ordem das estações senão pela primeira família, na qual ele próprio era sacerdote? O ano, como acima foi demonstrado, era 4597 da *Periodus Iuliana*. Já a turma de Abias, que era a oitava por ordem, no ano juliano seguinte, após 49 dias, iniciou seu ministério no Sábado que correspondia ao dia 10 de janeiro: deste até o Sábado 21 de julho do ano 4710 da *Periodus Iuliana* fluíram 113 anos e 192 dias, que perfazem precisamente 349 ciclos hieráticos de Abias. Assim, no dia 28 de julho "completaram-se os dias do ofício litúrgico" de Zacarias, dia em que ele retornou às montanhas de sua pátria. Que isto se ajusta ao ano 4710 da *Periodus Iuliana*, a causa e demonstração dependem da Diatribe da Epocha seguinte. A concepção de João, portanto, caiu na semana que se seguiu imediatamente ao dia 28 de julho. Entre o dia 21 e o 28 de julho ocorreu a *anunciação a Zacarias*. Pois temos com certeza a semana da Estação, mas o dia ou feria da anunciação nenhuma capacidade humana pode alcançar. Operamos com demonstrações, não com conjecturas, das quais nada se obtém senão zombaria. Por conseguinte, o Natalício de João Batista terá ocorrido por volta do início de abril do ano 4711. Mas que o leitor benigno consulte nosso Apêndice, se ama as coisas que podem alimentar e deleitar engenhos mais nobres. Ademais, quanto ao fato de que a Zacarias, enquanto oferecia o incenso, foi apresentada uma visão divina, o mesmo escrevem os judeus a respeito de Rabi Ismael, filho de Elisa, no capítulo primeiro de Berakhot: [hebraico] "que viu a majestade divina enquanto queimava o incenso".
[CII] *Para o verdadeiro Natalício do Rei eterno, Messias.*] No ano XV de Tibério, sendo cônsules os dois Gêmeos, Cristo é batizado. O tempo é o designado por S. Lucas. Também os escritores antigos — Epifânio e outros — apõem dois Gêmeos como cônsules, os quais viam nos Fastos colocados na linha do ano XV de Tibério. Enfim, Vitório, iniciando seu período de 532 anos a partir do batismo de Cristo, põe os mesmos cônsules. De fato, o consulado dos dois Gêmeos cai no ano XV de Tibério a partir das Calendas de janeiro do ano juliano 74 [LXXIIII], visto que aquele ano XV se iniciara a 14 das Calendas de setembro do ano [73] LXXIII: de modo que o consulado dos dois Gêmeos coincide com o décimo *Cyclus Solis* e o undécimo *Cyclus Lunae*. Quando o Senhor se aproximou do batismo, era "de cerca de trinta anos, começando". Alguns entendem o ano trigésimo não completo e, por isso, apenas o vigésimo nono concluído. Segundo a opinião destes, dos 74 anos subtraídos os 29 completos, restará o ano juliano 45, em que Cristo teria nascido. Pois como a maior parte dos antigos pensou que Cristo nascera no dia da Epifania e fora batizado no mesmo dia, segundo a opinião deles, no dia da Epifania, a 8 dos Idos de janeiro do ano 45 juliano, Cristo teria nascido. Nesta opinião está Eusébio, que estabelece o natalício de Cristo um ano inteiro antes da hodierna *Epocha* dionisiana, com seu número 2016 [MMXVI], que corresponde ao ano juliano 45. Pois no tempo de Eusébio ainda no dia da Epifania se celebravam tanto o nascimento quanto o batismo de Cristo, dizendo Lucas que no tempo em que Cristo foi batizado, no mesmo iniciara seu trigésimo ano. Mais ainda: existe a Homilia de Nazianzeno *Sobre a Theophania, isto é, o aniversário do Salvador*. A Igreja Alexandrina por muito tempo manteve este rito, de renovar todos os anos no mesmo dia a memória do nascimento e do batismo. Cassiano Monge, Colação X, cap. II: "Na região do Egito conserva-se este costume por antiga tradição: que, passado o dia da Epifania — o qual os Sacerdotes daquela província definem como dia ou do batismo do Senhor ou do nascimento segundo a carne — e por isso a solenidade de ambos os sacramentos não [...]"
English
BOOK THREE.
...a fixed time for each Station. From these things it is clear that, at a determined time and in a fixed order, one division would succeed another, one by one, in the succession that had fallen by lot under David. Therefore, if up to the conception of John the Baptist no flaw interrupted the function of these 24 families because of wars or other major force, there is no difficulty in arriving at the time of the Station of Abijah designated by Luke. We have shown in the Appendix that from the *Encaenia* of Judas Maccabeus to the month of July of the year in which Jerusalem was destroyed — which was the seventieth Dionysian year of Christ — no interruption occurred in the daily sacrifice, not even in the gravest crises of war. Let the reader therefore seek the arguments and examples there, the doctrine of which has hitherto been wholly unknown. To these examples let this passage of Dio, in book XLIX on the capture of Jerusalem by Sosius and Herod, be added: "So great was their devotion to religion that the foremost citizens, captured along with the Temple, when the day of Saturn [Sabbath] arrived, asked Sosius that they might go up to it and perform with the rest all the customary rites." He says that so great was their reverence for ancestral religion that, to those who had been captured along with the Temple by the Romans, after they had begged Sosius that they be allowed to celebrate the imminent Sabbath, leave was granted by the victor to return to the Temple. For the rest, see the Diatribe at the end of the Appendix. Judas Maccabeus, therefore, priest of the first division of Joiarib, about to purify the Temple polluted by the Greeks, having convened the 24 families of priests who for more than three years had ceased their service, restored their ancient order so that in the *Encaenia* of the Temple the first place was given to the first family according to the old order; whose function fell on November 22, two days before the *Encaenia*. For from what other family should the order of the stations begin than from the first, in which he himself was priest? The year, as shown above, was 4597 of the *Periodus Iuliana*. Now the division of Abijah, which was eighth in order, in the following Julian year, after 49 days, began its ministry on the Sabbath corresponding to January 10: from this to the Sabbath of July 21 of the year 4710 of the *Periodus Iuliana*, 113 years and 192 days elapsed, which make precisely 349 hieratic cycles of Abijah. Thus on July 28 "the days of the liturgical service" of Zechariah "were fulfilled," the day on which he returned to the hill country of his homeland. That this fits the year 4710 of the *Periodus Iuliana*, the cause and demonstration depend on the Diatribe of the following Epocha. The conception of John, therefore, fell in the week immediately following July 28. Between July 21 and 28 occurred the *annunciation to Zechariah*. For the week of the Station we hold for certain, but the day or weekday of the annunciation no human capacity can attain. We work with demonstrations, not conjectures, from which nothing but mockery is obtained. Therefore the Nativity of John the Baptist will have occurred about the beginning of April of year 4711. But let the kind reader consult our Appendix, if he loves the things that can nourish and delight nobler minds. Furthermore, as to the fact that to Zechariah, while offering incense, a divine vision was presented, the Jews write the same of Rabbi Ishmael son of Elisha, in the first chapter of Berakhot: [Hebrew] "that he saw the divine majesty while burning incense."
[CII] *On the true Birthday of the eternal King, the Messiah.*] In the 15th year of Tiberius, when the two Gemini were consuls, Christ was baptized. The time is that designated by St. Luke. The ancient writers also — Epiphanius and others — assign two Gemini as consuls, whom they saw in the Fasti placed alongside the 15th year of Tiberius. Finally Victorius, beginning his period of 532 years from the baptism of Christ, places the same consuls. For the consulate of the two Gemini falls in the 15th year of Tiberius from the Kalends of January of Julian year 74, since that 15th year had begun on the 14th day before the Kalends of September of year 73: so that the consulate of the two Gemini coincides with the 10th *Cyclus Solis* and the 11th *Cyclus Lunae*. When the Lord came to baptism, he was "about thirty years old, beginning." Some understand the thirtieth year not completed, and so only the twenty-ninth fully concluded. According to their opinion, with the 29 completed years subtracted from 74, there will remain the Julian year 45, in which Christ would have been born. For since most of the ancients thought Christ was born on the day of Epiphany and baptized on the same day, according to their opinion, on the day of Epiphany, the 8th day before the Ides of January of Julian year 45, Christ would have been born. In this opinion is Eusebius, who places Christ's nativity one whole year before the present Dionysian *Epocha*, with his number 2016, which corresponds to Julian year 45. For in Eusebius's time both the birth and baptism of Christ were still being celebrated on the day of Epiphany, since Luke says that at the time when Christ was baptized, in the same he was beginning his thirtieth year. Moreover, there exists a Homily of Nazianzen *On the Theophania, that is, the birthday of the Savior*. The Alexandrian Church long held this rite, of renewing each year on the same day the memory of the nativity and the baptism. Cassian the Monk, Collation X, ch. II: "Within the region of Egypt this custom is preserved by ancient tradition: that, after the day of Epiphany has passed — which the priests of that province define as either the day of the Lord's baptism or of the birth according to the flesh — and therefore the solemnity of both sacraments [is not...]"
Latim
LIBER TERTIVS.
tempus definitum unicuique Stationi. Ex his igitur constat tempore definito, ac certo ordine, classem classi succedere consueuisse, singulas singulis, ea successione, quae sub Dauide forte obtigerat. Itaque si per bella, aut aliam vim maiorem, usque ad conceptionem Iohannis Baptistae, nullum vitium functioni harum XXIIII familiarum interuenit, nullus labor est ad tempus Stationis Abiae a Luca designatae peruenire. Nos in Appendice ostendimus, ab Encaenijs Iudae Maccabaei, ad mensem Iulium eius anni, quo Ierosolyma deleta sunt, qui erat septuagesimus Christi Dionysianus, nullam interpellationem sacro quotidiano, ne in summis quidem belli discriminibus, interuenisse. Itaque argumenta & exempla inde petat lector, quorum omnis doctrina hactenus ignorata fuit: quibus exemplis accedat cumulus hic locus Dionis libro XLIX de Ierosolymis a Sosio & Herode captis. καὶ τοσοῦτό γε τῆς θρησκείας αὐτοῖς περιῆν, ὥστε τοὺς προτέρους τοὺς μ̄ τοῦ ἱεροῦ χρωθέντας προαιρήσασθαί τε τὸν Σόσιον, ἐπειδὴ ἡμέρα αὐτῆς ἦ Κρόνου ἐνέστη, καὶ ἀνελθόντας εἰς αὐτὸ πάντα μετὰ τῶν λοιπῶν τὰ νομιζόμενα ποιῆσαι. Ait tantam reuerentiam patritae religionis ipsis fuisse, ut ijs, qui una cum Templo a Romanis capti fuerant, exorato Sosio, ut instans Sabbatum sibi liceret celebrare, venia a victore facta sit ad templum redeundi. Reliqua pete ex Diatriba in calce Appendicis. Iudas igitur Maccabaeus primae Classis Ioiarib sacerdos Templum a Graecis pollutum expiaturus, XXIIII familijs Sacerdotum conuocatis, quae per triennium, & amplius, cessauerant, pristinum earum ordinem instaurauit, ut in Encaenijs Templi prima familia ex prisco ordine primus locus daretur; cuius functio accidit XXII Nouembris, biduo ante Encaenia. Vnde enim prius stationum ordinem iniret, quam a prima familia, in qua & ipse sacerdos erat? Annus, ut supra demonstratum est, erat 4597 periodi Iulianae. Classis autem Abiae, quae ordine octaua erat, sequenti anno Iuliano, post dies XLIX ministerium suum aggressa est, Sabbato, quod congruebat decimae diei Ianuarij: a quo, ad Sabbatum XXI Iulij anni periodi Iulianae 4710, fluxerunt anni CXIII, dies CXCII, qui fiunt cycli hieratici Abiae CCCXLIX praecise. Itaque die XXVIII Iulij ἐπληρώθησαν αἱ ἡμέραι τῆς λειτουργίας Zachariae, quo die reuersus est in montana patriae suae. Quod in annum periodi Iulianae 4710 haec competant, caussa & demonstratio pendent ex sequentis Epochae Diatriba. Conceptio igitur Iohannis incidit in hebdomadam, quae sequuta est proxime post XXVIII diem Iulij. Inter XXI autem, & XXVIII diem Iulij, contigit εὐαγγελισμὸς Ζαχαρίου. Nam septimanam quidem Stationis indubitate tenemus, diem vero, aut feriam τοῦ εὐαγγελισμοῦ, nullus captus humanus assequi potest. Demonstrationibus enim, non coniecturis, agimus, ex quibus nihil, praeter ludibrium colligitur. Itaque Natalis Iohannis Baptistae contigerit circiter initium Aprilis anni 4711. Sed consulat Appendicem nostram benignus lector, siquidem amat, quae nobiliora ingenia pascere & oblectare possunt. Porro quod Zachariae incensum facienti visio diuina oblata sit, idem Iudaei de Rabbi Ismael filio Elisa scribunt, cap. primo Berachoth [hebr.] quod vidit maiestatem diuinam, quum incensum adoleret.
CII Ad verum natalem Regis aeterni Messiae.] Anno XV Tiberij, duobus Geminis Coss. Christus baptizatur. Tempus a S. Luca designatum est. Veteres quoque scriptores, Epiphanius, & alij, Consules duos Geminos apponunt, quos in Fastis e regione anni XV Tiberij appositos esse videbant. Denique Victorius periodum suam DXXXII annorum a baptismo Christi exordiens, eosdem Coss. ponit. Consulatus enim duorum Geminorum incidit in XV annum Tiberij a Kalendis Ianuarij LXXIIII Iuliani, quum annus ille XV inijsset ex a. d. XIIII Kal. Septemb. anni LXXIII: ita ut Consulatus duorum Geminorum congruat cyclo Solis decimo, Lunae undecimo. quando Dominus accessit ad baptismum, erat ἐτῶν ὡσεὶ τριάκοντα ἀρχόμενος. Quidam non completum annum tricesimum, & proinde vigesimum nonum duntaxat absolutum intelligunt. ex quorum sententia de LXXIIII annis detractis XXIX completis, remanebit annus Iulianus XLV, in quo Christus natus fuerit. Nam quum maior pars veterum Christum die Epiphaniorum natum, & eadem baptizatum esse putauerit, ex eorum sententia, in die Epiphaniorum, VIII Eid. Ianuarij anni XLV Iuliani, Christus natus fuerit. Atque in hac sententia est Eusebius, qui anno solido ante epocham hodiernam Dionysianam natalem Christi statuit, numero suo MMXVI, qui anno XLV Iuliano congruit. Tempore enim Eusebij adhuc die Epiphaniorum & natalis, & baptismus Christi celebrabatur, quum Lucas dicat quo tempore Christus baptizatus fuit, eodem iniuisse trigesimum annum suum. Quin extat Homilia Nazianzeni εἰς Θεοφάνια, εἴτουν γενέθλια τοῦ Σωτῆρος. Ecclesia Alexandrina diu hunc ritum tenuit, ut eadem die natalis & baptismi memoriam quotannis instauraret. Cassianus Monachus Collat. X, cap. II: Intra Aegypti regionem mos iste antiqua traditione seruatur, ut peracto Epiphaniorum die, quem prouinciae illius Sacerdotes vel Dominici baptismi, vel secundum carnem natiuitatis esse definiunt: & iccirco utriusque sacramenti solennitatem non
Definicoes nesta pagina
Referencias cruzadas
- A transcrição do trecho grego de Dion Cássio é aproximada — alguns acentos e desinências ('τοὺς προτέρους τοὺς μ̄', 'χρωθέντας προαιρήσασθαί') são duvidosos no scan e podem requerer cotejo com edição crítica de Dion XLIX.22.
- O numeral 'XLIX' (49 dies) atribuído ao intervalo entre o início do ano e o ministério de Abias está parcialmente apagado; confirmar com tabela do Apêndice.
- O texto hebraico de Berakhot foi sumariamente transliterado como '[hebr.]' por ilegibilidade no scan.
- Numeral 'LXXIIII' (74) e 'LXXIII' (73) referem-se a anos da era de Tibério ou contagem juliana interna a Scaliger; verificar com a Diatribe sobre a Epocha do Batismo no livro IV/Apêndice.
Encontrou um erro nesta pagina?
Esta traducao e texto-semente gerado por IA - erros sao esperados.
Reportar no GitHub Hypothes.is Como contribuir