Portugues
LIVRO TERCEIRO.
Não raramente aquelas longitudes que se declara serem tomadas a partir das Ilhas Afortunadas não foram tomadas dali, mas a partir de Gades; pelo contrário, quando supõem alguma distância ἀπὸ δυτικῆς θαλάσσης (a partir do mar ocidental), esta convém não a Gades, mas às Ilhas Afortunadas. Isto perturbou-nos muito quando descrevíamos os Cânones τοῦ προχείρου Περσικοῦ (do *Manual Persa*) de Jorge Chrysococces, os quais também eles foram dirigidos a Tybeno da Cazária da Pérsia, com longitude de 72 graus, como ele mesmo testifica, e latitude de 38. Acrescenta 10 à longitude, para que sejam 82 graus, longitude que corresponde à região da Sogdiana — mas a latitude protesta. E certamente um grande delírio, nesta parte, intervém naqueles Cânones de Chrysococces, no mais ótimos e utilíssimos. Mas há muito tempo que a omissão de 10 graus de longitude foi recebida entre os escritores muçulmanos. Pois depois que os árabes se apoderaram da Hispânia, os primeiros deles que publicaram obras astronômicas ou cosmográficas instituíram a *epocha* (ponto inicial) [aqui: marco zero] de longitude a partir da cidade de Toledo. Ora, a longitude de Toledo segundo Ptolomeu é de 10 graus. Mas todos os muçulmanos hispânicos, e os judeus que os seguiram, e os Alfonsinos, não fixam nenhuma longitude para Toledo. Daí veio que a omissão daqueles 10 graus foi posta como início da longitude pelos árabes posteriores, judeus e cristãos. Mas sobre esta longitude veja-se inteiramente o prefácio de João Batista Ramúsio, varão estudiosíssimo e diligentíssimo, no segundo tomo das *Navegações*, onde diz que pelo Xerife Abulfeda Ismael o leitor é advertido de que a longitude que os árabes seguem difere da ptolemaica em dez graus. Isto também o leitor estudioso deve saber: que este Isaac é aquele a quem coube o cognome ἀργυροῦ (do Argênteo), cuja diatribe sobre a correção da Páscoa apresentamos nos livros *De Emendatione Temporum*. Temos também sua ἔκδοσιν (edição) εἰς τὸ Ἰουδαϊκὸν ἑξαπτέρυγον (para o *Hexaptérigo Judaico*). Mas divagamos demasiado.
Voltemos agora ao ano persa, que dissemos ter sido tornado solto sob Sabor Gesmid, com os *epagomena* transferidos do fim de Mehar para o fim de Aben, onde permaneceram desde o ano de Cristo até o ano 632, até que, transferidos dali para o fim de Adar, foi instituída a nova *epocha* equinocial de Iezdegerd; e, por sua vez, no ano seguinte, foram transpostos do fim de Adar para o fim de Asphandar, onde permanecem até o dia de hoje. Por isso maior admiração nos invadiu de Albateni, que é posterior ao começo de Iezdegerd em duzentos anos e mais, e de Alfragano, que seguiu o século de Albateni pelo mesmo número de anos. Pois ambos, falando do ano solto dos persas, dizem que os dias furtivos foram colocados no fim de Aben, quando, no entanto, já desde o ano de Cristo 633 eles permanecem até hoje no fim de Asphandar. O que tanto mais nos espanta, quanto mais obscura nos é a causa desta sua opinião. Por isso nenhum caminho pude encontrar para extricar-me daqui. Certamente é opinião estranha.
Ibid. *Dos anos do *periodus Iuliana* subtrai 2500*.] No ano de Cristo 325, da *Periodus Iuliana* 5028, a *neomenia* ἐπαγομένων (dos epagomena) foi transferida do dia 30 de março para o dia 29 de abril, quando a nova *Epoche* foi sancionada por Sabor Gesmid pelos Magos. Daí, segundo testemunho de Isaac, começa o *periodus* Canicular Persa de 1460 anos, e a omissão do antigo *embolismus*, e o Salchodai Persa. Isto é o que Isaac diz: "a partir do tempo do início. Ora, a referida ἀποκατάστασις (restituição) ocorreu por meio de 1461 anos, a partir do tempo do ano do início do reinado de Iezdegerd". Aquele ἀρχὴ χρόνου (início do tempo) é o 17º ano do reinado de Sabor, isto é, a partir do 17º ano do império de Sabor Gesmid. Antes da transferência dos ἐπαγομένων, a *neomenia* ordinária de Aben coincidia com o 4 de abril, distando da *epocha* — isto é, do 8 de abril — quatro dias, ou seja, quatro lustros sólidos. Portanto, 16 anos antes do ano de Cristo 325, da *Periodus Iuliana* 5038, a *neomenia* de Aben concorria com a *epocha*; por isso era a *neomenia* da *epocha* por definição XII, no segundo ano do lustro. Assim, no ano antecedente, 5021, iniciou-se o lustro de Oromazda Aban Persa, mantendo o antigo Salchodai sua ordem, e ainda não solto na forma do ano egípcio. Por isso o último panegírico da *epocha* do Salchodai Persa foi celebrado no ano de Cristo 308, que era o primeiro de Constantino, no primeiro ano do sexto lustro Caldaico Sari Tebeth. Portanto, o início do grande mês Caldaico é posterior ao início do Sari Caldaico em vinte anos sólidos; aos quais, acrescentados à *epocha* Caldaica de Semíramis, isto é, ao ano 2481 da *Periodus Iuliana*, resultam 2501, donde deduzimos o fio do método Salchodai Caldaico. Pois é apenas método, não verdadeira *epocha*; e fizemos isto para repetir mais alto as observações dos equinócios em anos persas e compará-las com as caldaicas. Pois antes de Ciro, que primeiro se apoderou da Pérsia, os persas estiveram sujeitos primeiro aos assírios, depois aos medos, invasores do império assírio; e por isso não tinham nenhum ano próprio, mas usavam o semirâmico, isto é, a *epocha* de Semíramis Caldaica. E que testemunho mais luminoso podemos dar disto, do que a *epocha* equinocial, que entre os medos foi celebrada no décimo sétimo ano de Hararates ou Artyces, e entre os caldeus no primeiro ano de Nabonassar, e que ainda hoje os persas, como antes dissemos, em seus calendários chamam Neuruz Hararath? Embora não tivéssemos testemunho tão ilustre, ainda assim a razão convence que os persas não usaram outra *epocha*, enquanto obedeciam aos assírios ou medos, senão aquela que usavam os seus senhores, os assírios e os medos. Pensar de outro modo é carecer de senso comum. Portanto, desde que tiveram reis, sob estes instituíram seu ano. Assim, no 28º ano de Ciro instituíram seu novo Salchodai,
English
BOOK THREE.
Not rarely those longitudes which are professed to be taken from the Fortunate Isles were not taken from there, but from Gades; on the contrary, when they reckon some distance ἀπὸ δυτικῆς θαλάσσης (from the western sea), this fits not Gades, but the Fortunate Isles. This greatly disturbed us when we were describing the Canons τοῦ προχείρου Περσικοῦ (of the *Persian Handbook*) of George Chrysococces, which were also directed to Tybenus of Chazaria of Persia, at a longitude of 72 degrees, as he himself testifies, and a latitude of 38. Add 10 to the longitude, so that it becomes 82 degrees — a longitude that fits the region of Sogdiana — but the latitude protests. And indeed a great delusion, in this respect, intrudes upon those Canons of Chrysococces, otherwise excellent and most useful. But it has long been the case that the omission of 10 degrees of longitude has been received among Muslim writers. For after the Arabs had taken possession of Spain, the first of them who published astronomical or cosmographical works established the ἐποχήν (epoch / starting-point) of longitude from the city of Toledo. Now the longitude of Toledo according to Ptolemy is 10 degrees. But all Spanish Muslims, and the Jews who followed them, and the Alfonsines, fix no longitude for Toledo. Hence it came about that the omission of those 10 degrees was set as the beginning of longitude by the later Arabs, Jews, and Christians. But on this longitude see thoroughly the preface of Giovanni Battista Ramusio, that most studious and diligent man, in the second volume of the *Navigations*, where he says that the reader is informed by Sherif Abulfeda Ismael that the longitude which the Arabs follow differs from the Ptolemaic by ten degrees. The studious reader should also know this: that this Isaac is the one who had the surname ἀργυροῦ (of the Silver One), whose diatribe on correcting Easter we presented in the books *De Emendatione Temporum*. We also have his ἔκδοσιν (edition) εἰς τὸ Ἰουδαϊκὸν ἑξαπτέρυγον (for the *Jewish Hexapterygon*). But we have digressed too far.
Let us now return to the Persian year, which we said was made loose under Shapur Gesmid, with the *epagomena* transferred from the end of Mehar to the end of Aben, where they remained from the year of Christ to the year 632, until, when they had been transferred from there to the end of Adar, the new equinoctial *epocha* of Iezdegerd was instituted; and again, in the following year, they were transposed from the end of Adar to the end of Asphandar, where they remain to this day. Hence greater wonder seized us regarding Albategnius, who is later than the beginning of Iezdegerd by two hundred years and more, and Alfraganus, who followed the century of Albategnius by the same number of years. For both, speaking of the loose year of the Persians, say that the stolen days were placed at the end of Aben, when nevertheless already from the year of Christ 633 they have remained at the end of Asphandar to this day. We wonder at this all the more intently, the more obscure to us is the cause of their opinion. So I could find no way to extricate myself from this. Certainly it is a strange opinion.
Ibid. *From the years of the *periodus Iuliana* subtract 2500*.] In the year of Christ 325, of the *Periodus Iuliana* 5028, the *neomenia* of the ἐπαγομένων (epagomena) was transferred from 30 March to 29 April, when the new *Epoche* was sanctioned by Shapur Gesmid through the Magi. From this, on the testimony of Isaac, begins the Persian Canicular *periodus* of 1460 years, and the omission of the old *embolismus*, and of the Persian Salchodai. This is what Isaac says: "from the time of the beginning. Now the said ἀποκατάστασις (restitution) took place through 1461 years, from the time of the year of the beginning of the reign of Iezdegerd". That ἀρχὴ χρόνου (beginning of time) is the 17th year of the reign of Shapur, that is, from the 17th year of the empire of Shapur Gesmid. Before the transfer of the ἐπαγομένων, the ordinary *neomenia* of Aben coincided with 4 April, differing from the *epocha* — that is, from 8 April — by four days, or four whole lustra. Therefore 16 years before the year of Christ 325, of the *Periodus Iuliana* 5038, the *neomenia* of Aben concurred with the *epocha*; therefore it was the *neomenia* of the *epocha* by definition XII, in the second year of the lustrum. So in the preceding year, 5021, began the lustrum of Oromazda Aban Persicus, the old Salchodai still maintaining its order and not yet loosened into the form of the Egyptian year. Hence the last panegyris of the *epocha* of the Persian Salchodai was celebrated in the year of Christ 308, which was the first of Constantine, in the first year of the sixth Chaldean lustrum of Sari Tebeth. Therefore the beginning of the great Chaldean month is later than the beginning of the Chaldean Sari by twenty whole years; which, added to the Chaldean *epocha* of Semiramis, that is, to the year 2481 of the *Periodus Iuliana*, yield 2501, from which we trace the thread of the method of the Chaldean Salchodai. For it is only a method, not a true *epocha*; and we did this in order to repeat the observations of the equinoxes more remotely in Persian years and compare them with the Chaldean. For before Cyrus, who was first master of affairs in Persia, the Persians were subject first to the Assyrians, then to the Medes — invaders of the Assyrian empire; and therefore had no year of their own, but used the Semiramic, that is, the Chaldean *epocha* of Semiramis. And what more brilliant testimony can we give of this, than the equinoctial *epocha*, which among the Medes was celebrated in the seventeenth year of Hararates or Artyces, and among the Chaldeans in the first year of Nabonassar, and which the Persians still today, as we said before, in their calendars call Neuruz Hararath? Even if we had no such illustrious testimony, still reason proves that the Persians used no other *epocha*, while they obeyed the Assyrians or Medes, than that which their masters, the Assyrians and Medes, used. To think otherwise is to lack common sense. Therefore, from the time they had kings, under these they instituted their year. Thus in the 28th year of Cyrus they instituted their new Salchodai,
Latim
LIBER TERTIVS.
non raro eae longitudines, quas a Fortunatis insulis se capere profitentur, non inde, sed a Gadibus captae sunt: contra, quum ἀπὸ δυτικῆς θαλάσσης aliquam distantiam putant, ea non Gadibus, sed Fortunatis insulis conueniat. Hoc valde turbauit nos, quum Canones τοῦ προχείρου Περσικοῦ Georgij Chrysococcae describeremus, qui & ipsi ad Tybenem Chazariae Persidos directi sunt, longitudinis LXXII graduum, ut ipse testatur, latitudinis XXXVIII. Longitudini adde X, ut sit LXXXII grad. quae longitudo Sogdiani tractui congruit. sed latitudo reclamat. & quidem magnum hac in parte delirium Canonibus illis Chrysococcae interuenit, optimis alioquin, & utilissimis. Sed diu est, postquam omissio X grad. longitud. inter Muhammedanos scriptores recepta est. Postquam enim Arabes Hispania potiti sunt, primi eorum, qui astronomica aut cosmographica ediderunt, ἐποχὴν longitudinis ab urbe Toleto instituerunt. Est autem Toleti longitudo apud Ptolemaeum X graduum. At omnes Muhammedani Hispanienses, eosque secuti Iudaei, & Alfonsini, nullam Toleti longitudinem ponunt. Hinc obtinuit, ut omissio illorum X graduum pro initio longitudinis ab Arabibus posterioribus, Iudaeis, & Christianis poneretur. Sed de hac longitudine vide omnino praefationem Ioh. Baptistae Ramusij viri studiosissimi & diligentissimi in secundum Tomum nauigationum, ubi ait a Scheriph Abulfada Ismaele lectorem moneri, longitudinem, quam sequuntur Arabes, a Ptolemaica differre gradibus dece. Id quoque scire debet studiosus lector, hunc Isaac esse eum cui cognomentum fuit ἀργυροῦ, cuius diatribam de Pascha corrigendo in libris de Emend. Temp. produximus. Eius etiam ἔκδοσιν habemus εἰς τὸ Ἰουδαϊκὸν ἑξαπτέρυγον. Sed nimio longius expatiati sumus. Nunc ad annum Persicum reuertamur, quem sub Sabore Gesmid solutum fuisse diximus, epagomenis a fine Mehar, ad finem Aben, traductis, quae ab anno Christi, ad annum DCXXXII, ibi haeserunt, donec ipsis hinc ad finem Adar transmotis, noua epocha aequinoctialis Iezdegirdi instituta est: & rursus anno sequenti a fine Adar, ad finem Asphandar, transpositae sunt, ubi ad hanc usque diem haerent. Quo maior admiratio nobis incessit Albateni, qui ducentis, & amplius, annis initio Iezdegird posterior est, & Alfragani, qui totidem annis Albateni saeculum secutus est. Ambo enim de anno soluto Persarum loquentes aiunt in fine Aben furtiuas dies collocatas esse, quum tamen iam ab anno Christi DCXXXIII eae in fine Asphandar hactenus maneant. Quod tanto impensius miramur, quanto nobis obscurior eius sententiae caussa est. Itaque nullam viam, quo me hinc extricem, inuenire potui. Certe est mira sententia.
Ibid. Ab annis periodi Iulianae abijce 2500.] Anno Christi CCCXXV, periodi Iulianae 5028, neomenia ἐπαγομένων a XXX Martij, ad XXIX Aprilis, traducta est, quando noua Epoche Sabori Gesmid a Magis sancita est. Hinc, teste Isaacio, incipit periodus Canicularis Persica ann. MCCCCLX, & omissio veteris embolismi, ac Salchodai Persici. Hoc est, quod Isaacius dicit, ἀπὸ τοῦ ἀρχῆς χρόνου. γέγονε δὲ ἡ εἰρημένη διὰ αὐξ ἐτῶν ἀποκατάστασις, ἀπὸ τοῦ χρόνου τῷ ἐτῶν τῆς ἀρχῆς τοῦ Ἰσδαγέρδου βασιλείας. Illa ἀρχὴ χρόνου est XVII annus τῆς ἀρχῆς τοῦ Σαβώρου, a XVII anno imperij Saboris Gesmid. Ante translationem ἐπαγομένων, ordinaria neomenia Aben conueniebat in IIII Aprilis, distans ab epocha, hoc est a VIII Aprilis, quatuor diebus, siue quatuor lustris solidis. Ergo XVI annis ante annum Christi CCCXXV, periodi Iulianae 5038, neomenia Aben concurrebat cum epocha. ideo erat neomenia epochae per definit. XII, anno lustri secundo. Itaque anno antecedente 5021 iniuit lustrum Oromazda Aban Persici, adhuc Prisco Salchodai ordinem suum tuente, neque in formam anni Aegyptiaci soluto. Quare panegyris epochae ultima Salchodai Persici celebrata est anno Christi CCCVIII, qui erat primus Constantini, anno primo sexti lustri Chaldaici Sari Tebeth. Proinde initium magni mensis Chaldaici est posterius initio Sari Chaldaici annis solidis viginti. quibus ad epocham Chaldaicam Semiramidis additis, hoc est ad annum 2481 periodi Iulianae, consurgit 2501, a quo deducimus filum methodi Salchodai Chaldaici. Est enim tantum methodus, non autem vera epocha: idque fecimus, ut altius obseruationes aequinoctiorum in annis Persicis repeteremus, & eas cum Chaldaicis compararemus. Nam ante Cyrum, qui primus in Perside rerum potitus est, Persae Assyrijs primum, deinde Medis Assyriaci imperij inuasoribus paruerunt; ac propterea proprium annum nullum habebant, sed Semiramico utebantur, hoc est epocha Semiramidis Chaldaica. Ecquod luculentius huius rei testimonium dare possumus, quam epocham aequinoctialem, quae apud Medos anno Hararathis, vel Artycae, decimo septimo, apud Chaldaeos anno primo Nabonassari, celebrata est, quam adhuc Persae, ut antea diximus, in suis Kalendarijs Neuruz Hararath vocant? Quamuis tam illustre testimonium non haberemus, tamen ratio vincit Persas non alia epocha usos, quandiu Assyrijs parebant, aut Medis, quam ea, qua domini eorum, Assyrij, & Medi utebantur. Aliter putare, hoc est sensu communi carere. Igitur ex quo reges habuerunt, sub illis annum suum instituerunt. Itaque anno Cyri XXVIII nouum suum Salchodai instituerunt,
Definicoes nesta pagina
Referencias cruzadas
Eventos astronomicos detectados
- Datas em algarismos romanos com mácrons no original (LXXII, XXXVIII, X, LXXXII, DCXXXII, DCXXXIII, CCCXXV, MCCCCLX, CCCVIII) preservadas na transcrição; verificar se 'periodi Iulianae 5038' (16 anos antes de 325) é consistente com 5028 = 325 d.C. — Scaliger parece operar com 5028 + 16 - 6 = ... a aritmética interna requer verificação contra o texto principal a que este comentário se refere (estamos em página de notas/comentário, marcada por 'Ibid.').
- A passagem grega de Isaac Argyros tem leitura difícil em alguns acentos; transcrita conforme melhor leitura possível.
- 'Tybenem Chazariae Persidos' — a identificação geográfica de 'Tybenus' permanece incerta; possivelmente refere-se a uma localidade no domínio cazar-persa.
- 'Hararathis vel Artycae' — provável referência aos reis medos; Scaliger usa formas latinizadas que merecem nota: Artycas pode corresponder a Astíages ou variante.
Encontrou um erro nesta pagina?
Esta traducao e texto-semente gerado por IA - erros sao esperados.
Reportar no GitHub Hypothes.is Como contribuir