Português
transferiu as obras para outro lugar. Mas se dizemos que os dadinhos foram colocados como suportes para sustentar abóbadas arqueadas, como parece querer Estrabão, por que ele diz que estavam cheios de terra e de árvores plantadas? Trata-se de passagem obscuríssima ao menos para mim, talvez não para os entendidos. Não compreendo passagem semelhante no volume de Ester, capítulo primeiro: [Ἐπὶ κύβοις χρυσοῖς καὶ ἀργυροῖς] "sobre dadinhos de ouro e prata". Pois para que finalidade aqueles κύβοι (dadinhos) eram colocados, não vejo: e o hebraico tem coisa muito diferente. Também nos consta suficientemente que o doutíssimo intérprete de Vitrúvio não compreendeu o que fossem os taxilli naquele escritor. Sobre os jardins suspensos, Diodoro escreve coisas semelhantes às de Cúrcio.
[Διὰ τὸ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ] "Por causa de sua esposa") Esta é dita por Heródoto ser Nitócris, mulher de grande ânimo, que parece ter empunhado o leme e administrado todo o reino, sendo o marido demente e vivendo entre as feras; e isso não somente nos últimos tempos do marido, mas também durante o reinado do filho Evilmerodaque e do neto Balsasar. Nem tampouco duvido de que ela seja precisamente aquela de quem se faz menção em Daniel V, 10, o que pelo versículo seguinte se demonstra mais claramente. Visto que Beroso diz ter sido ela criada nas montanhas da Média, compreendemos que ali não apenas foi criada, mas também nascida, e que foi filha de Aliates, se há lugar para conjectura. Pois quem mais poderia ser sogro de Nabucodonosor? Com efeito, o próprio Nabucodonosor reconciliou Aliates com Ciáxares no segundo ano da quadragésima nona Olimpíada, no ano 4131 do Período Juliano, 601 desde a destruição de Ílio — não 604, como quer Solino —, sendo ele o vigésimo sétimo ano de Nabucodonosor desde a expedição síria, o décimo quinto desde a morte de Nabopolassar, nas Calendas de Outubro, quando, por um eclipse do Sol, o dia se transformou em noite, segundo o testemunho de Heródoto. Certamente, em razão do parentesco que havia entre Nabucodonosor e Ciáxares medo, parece que Nabucodonosor reconciliou seu sogro com o lídio, o que não teria feito se não houvesse mediado causa tão justa.
[Τῆς ὀρείας διαθέσεως] "Da disposição montanhosa") Corretamente, e não τῆς οἰκείας ("da própria/familiar"), como se lê no livro décimo das Antiguidades Judaicas.
[Μετὰ τὸ ἄρξασθαι τῶν προειρημένων τειχῶν] "Depois de ter começado os referidos muros") Deixou, portanto, a obra apenas iniciada. Mas concluiu-a sua esposa Nitócris. E por isso Heródoto atribui toda esta obra a Nitócris, evidentemente porque ela a concluiu, e não a Nabucodonosor, que a começou. Veja-se Heródoto no livro primeiro: pois fazem muito ao caso, e além disso são dignas de não serem negligenciadas. Aquela heroína não foi inferior a Semíramis, como se pode aprender claramente do pai da história, Heródoto, de modo que se possa dizer que Babilônia foi começada por Semíramis e concluída por Nitócris.
[Βεβασιλευκὼς ἔτη τεσσαράκοντα τρία] "Tendo reinado quarenta e três anos") Reinou cerca de treze anos com o pai na expedição síria, e os restantes trinta e um sozinho na Babilônia. Morre no ano 183 de Nabonassar, no trigésimo sexto desde o cativeiro de Jeconias; e no mesmo ano, vergendo para o fim, isto é, no décimo segundo mês, Evilmerodaque tirou Jeconias do cárcere e o teve entre seus amigos, no início do trigésimo sétimo ano desde o cativeiro do mesmo Jeconias, que era o 184 começando desde Thoth de Nabonassar. Todas essas coisas concordam admiravelmente com a Sagrada Escritura, de tal modo que, quanto ao restante, possa haver fé segura em Beroso. Por que, com efeito, não se lhe daria crédito, já que ele nada extraiu de si mesmo, mas tudo dos anais babilônicos?
[Νηριγλισσοορος ἐβασίλευσεν ἔτη τέσσαρα] "Neriglissoor reinou quatro anos") Cujo início é no ano 185 de Nabonassar. Aliás, com respeito a estes Reis, Josefo se engana completamente no livro X das Antiguidades Judaicas, tanto nos anos do império de cada um quanto na dedução de sua linhagem.
[Λαβοροσοάρχ[?]] (Laborosoárcad[?]...)
English
transferred the works to another place. But if we say that the dice were placed as supports to sustain vaulted arches, as Strabo seems to mean, why does he say that they were filled with earth and planted trees? The passage is most obscure, at least to me — perhaps not to the learned. I cannot understand a similar passage in the volume of Esther, chapter one: [Ἐπὶ κύβοις χρυσοῖς καὶ ἀργυροῖς] "upon dice of gold and silver." For I do not see for what purpose those κύβοι (dice) were placed there; and the Hebrew text has something quite different. It is also sufficiently clear to us that the most learned translator of Vitruvius did not understand what the taxilli were in that author. Concerning the hanging gardens, Diodorus writes things similar to those of Curtius.
[Διὰ τὸ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ] "On account of his wife") Herodotus says she is Nitocris, a woman of great spirit, who seems to have taken the helm and administered the whole kingdom, since her husband was insane and lived among wild beasts — and this not only during the last years of her husband, but also during the reigns of her son Evilmerodach and her grandson Belshazzar. Nor do I doubt that she is the very one mentioned in Daniel 5:10, as is more clearly demonstrated in the following verse. Since Berosus says she was reared in the mountains of Media, we understand that she was not only reared but also born there, and that she was the daughter of Alyattes, if there is room for conjecture. For who else could have been father-in-law to Nebuchadnezzar? For Nebuchadnezzar himself reconciled Alyattes with Cyaxares in the second year of the forty-ninth Olympiad, in the year 4131 of the Julian Period, 601 from the destruction of Ilium — not 604, as Solinus would have it — this being his twenty-seventh year from the Syrian expedition, the fifteenth from the death of Nabopolassar, on the Kalends of October, when by an eclipse of the Sun the day was turned into night, according to the testimony of Herodotus. Indeed, on account of the kinship that existed between Nebuchadnezzar and Cyaxares the Mede, Nebuchadnezzar appears to have reconciled his father-in-law with the Lydian, something he would not have done had not so just a cause intervened.
[Τῆς ὀρείας διαθέσεως] "Of the mountainous disposition") Correctly, and not τῆς οἰκείας ("of the familiar/domestic"), as is read in the tenth book of the Jewish Antiquities.
[Μετὰ τὸ ἄρξασθαι τῶν προειρημένων τειχῶν] "After he had begun the aforementioned walls") He therefore left the work only begun. But his wife Nitocris finished it. For this reason Herodotus attributes this whole work to Nitocris, evidently because she completed it, not to Nebuchadnezzar, who began it. See Herodotus, book one: for these matters are very much to the point, and besides are worthy of not being neglected. That heroine was no less than Semiramis, as you can plainly learn from the father of history, Herodotus, so that it may be said that Babylon was begun by Semiramis and completed by Nitocris.
[Βεβασιλευκὼς ἔτη τεσσαράκοντα τρία] "Having reigned forty-three years") He reigned about thirteen years with his father on the Syrian expedition, the remaining thirty-one alone in Babylonia. He dies in the year 183 of Nabonassar, in the thirty-sixth year from the capture of Jeconiah; and in the same year, as it drew to a close — namely in the twelfth month — Evilmerodach brought Jeconiah out of prison and kept him among his friends, at the beginning of the thirty-seventh year from the captivity of that same Jeconiah, which was the 184th beginning from Thoth of Nabonassar. All these things agree wonderfully with sacred Scripture, so that for the remainder one may safely place trust in Berosus. For why should he not be trusted, since he drew nothing from himself but everything from the Babylonian annals?
[Νηριγλισσοορος ἐβασίλευσεν ἔτη τέσσαρα] "Neriglissoor reigned four years") Whose beginning falls in the year 185 of Nabonassar. For the rest, Josephus is utterly mistaken about these kings in book X of the Jewish Antiquities, both in the regnal years of each and in tracing their lineage.
[Λαβοροσοάρχ[?]] (Laborosoarchad[?]...)
Latim (transcrito)
operum in alium locum transtulit. Sed si taxillos suppositos dicimus concameratis fornicibus sustinendis, ut velle videtur Strabo; quare dicit eos plenos terrae & arborum consitarum fuisse? Obscurissimus locus mihi quidem, non fortasse peritis. Similem locum in volumine Esther non capio, capite primo: Ἐπὶ κύβοις χρυσοῖς καὶ ἀργυροῖς. Nam cui rei illi κύβοι suppositi sint, non video: & longe aliter habet Hebraismus. Nobis quoque satis constat, doctissimum interpretem Vitruvii non intellexisse, quid essent taxilli apud illum scriptorem. De hortis pensilibus similia Curtio scribit Diodorus.
Διὰ τὸ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ) Nitocris haec dicitur Herodoto, magni animi mulier, quae videtur clavum tenuisse, & omne regnum administrasse, viro dementato, & inter bestias degente: neque solum ultimis temporibus viri, sed & regnante Evilmerodacho filio, & Balsasaro nepote. Neque vero dubito, quin ea ipsa sit, cuius mentio Danielis V, 10. quod ex commate sequenti clarius demonstratur. Cum autem Berosus dicat eam nutritam fuisse in Mediae montanis, intelligimus non nutritam solum, sed etiam natam, & filiam Alyattis fuisse, si quis locus coniecturae. Cuius enim alius, qui quidem posset socer esse Nabuchodonosori? Nam ipse Nabuchodonosorus Alyatten cum Cyaxare reconciliavit anno secundo Olympiadis quadragesimae nonae, periodi autem Iulianae 4131, 601 ab Ilii excidio, non 604, ut vult Solinus, qui erat vicesimus septimus Nabuchodonosori ab expeditione Syriaca, quintusdecimus ab excessu Nabopollassari, Kalendis Octobris, quum Solis defectu dies in noctem vertisset, teste Herodoto. Sane ob affinitatem, quae Nabuchodonosoro cum Cyaxare Medo intercedebat, videtur Nabuchodonosor socerum, cum Lydo reconciliasse, non facturus, nisi tam iusta caussa intercessisset.
Τῆς ὀρείας διαθέσεως) Recte, non τῆς οἰκείας, ut legitur decimo Originum Iudaicarum.
Μετὰ τὸ ἄρξασθαι τῶν προειρημένων τειχῶν) Inchoatum opus ergo reliquit. Sed absoluit uxor eius Nitocris. Ac propterea totum hoc opus Nitocridi attribuit Herodotus, nimirum quae absoluit, non autem Nabuchodonosoro, qui inchoavit. Vide Herodotum libro primo: Nam valde huc faciunt, & praeterea digna, quae non negligantur. Illa Heroina non minor fuit Semiramide, ut plane discere potes ex patre historiae Herodoto, ut possit dici a Semiramide Babylonem inchoatam, a Nitocride absolutam.
Βεβασιλευκὼς ἔτη τεσσαράκοντα τρία) Tredecim annis fere cum patre regnavit in expeditione Syriaca, reliquos triginta & unum solus in Babylonia. Moritur anno 183 Nabonassari, tricesimo sexto a capto Iechonia: eodemque anno ad finem vergente, nempe duodecimo mense, Evvilmerodach Iechoniam e carcere eductum in amicis suis habuit, anno tricesimo septimo ineunte a captivitate ipsius Iechoniae, qui erat 184 iniens a Thoth Nabonassari. Quae omnia mirifice conveniunt cum sacra scriptura, ut de reliquis tuto fides Beroso haberi possit. Cur enim non habeatur, cum ex se nihil, sed ex annalibus Babyloniis omnia deprompserit?
Νηριγλισσοορος ἐβασίλευσεν ἔτη τέσσαρα) Cuius initium anno Nabonassari 185. Ceterum in his Regibus plane hallucinatur Iosephus lib. X. Originum Iudaicarum, tam in annis imperii singulorum, quam in eorum genere deducendo.
Λαβοροσοάρχ[?]
Eventos astronômicos detectados
- Última palavra da página 'Λαβοροσοάρχ' (provavelmente Λαβοροσοάρχαδος / Laborosoarchadus) com terminação cortada/ilegível na imagem; transcrita com [?]
- Transliteração da forma grega 'Νηριγλισσοορος' mantida conforme o impresso, embora a forma esperada em Beroso seja Νηριγλισσοορος / Neriglissar
Encontrou um erro nesta página?
Esta tradução é texto-semente gerado por IA — erros são esperados e correções são bem-vindas. Há três caminhos:
Reportar erro no GitHub Anotar via Hypothes.is Como contribuir