Português
Índice lexical de palavras hebraicas, siríacas, árabes e etíopes com interpretações latinas e gregas. Letras: B (bet), G (guimel), D (dálet), H (hê), V (vav). Ver tabela.
English
Lexical index of Hebrew, Syriac, Arabic, and Ethiopic words with Latin and Greek interpretations. Letters: B (bet), G (gimel), D (dalet), H (he), V (vav). See table.
Latim (transcrito)
Index lexicalis vocum hebraicarum, syriacarum, arabicarum, aethiopicarum cum interpretationibus latinis et graecis. Litterae: B, G, D, H, V.
Tabela 1
Coluna esquerda — Letras ב (bet) e ג (guimel)
| Voz original | Interpretação | Referência |
|---|---|---|
| בָּלַט | Ballat | 577.a |
| ܚܟܡܬܐ | λιτανείαι | 699.c |
| בַּעַל | βάαλ, βῆλος, Beel idolum | 39.pr.14. 578.c.d fr.20.26 |
| בַּעַל זְבוּב | — | fr.26 |
| בַּעַל עוֹמֶר | βαλσαμώρης | 39.pr.18 |
| בַּעַל עָזֵר | — | 38.pr.8 |
| בַּעַל שָׁמַיִם | κύριος οὐρανοῦ, ζεὺς ὀλύμπιος | fr.26 |
| בַּעֲלַת שָׁמַיִם | βααλτις, διώνη, οὐρανία | fr.26 |
| בְּצוּרָה | ὀχύρωμα | fr.39 |
| בְּרוֹתָה | Berytus | fr.40 |
| בָּתָר | ὄπισθε | fr.39 |
| חַנְאוֹנִים | Magnifici | 655.b |
| גָּדֵר | φραγμός, sepes | fr.30 |
| ܓܘܓܡܠܐ | Gaugamela locus unde dictus | 421.a |
| גּוֹיִם | Qui dicti | 31.pr.1 |
| ? | Meridies | 702.b |
| גַּטְרָד | Gatrad | 132.a |
| גִּיחוֹן | Emissarium | 370.a |
| ܓܝܚܘܢ | Gehon duo flumina eiusdem cognominis | 371.a |
| جلي | Revelatio, id est Transfiguratio | 720.a |
| جلال | Maiestas | 304.d |
| جمعة | Feria sexta | 138.c |
| الجماع | συνοδος τῶν φωτῶν | 103.a |
| ? | Poenitentia | 703.b.c |
| גְּנִיזָה | ἀποθησαυρισμός | fr.46 |
| ? | Libertas. Ita vocatur lingua Abissinorum | 680.c |
| נֵר עֲשִׁתֹּרֶת | ὁ ξένος τῆς ἀσάρτης, ὁ ξενάσαρτος, ξεάσπατος | 39.pr.17. fr.36 |
| תִּקּוּן הַגֶּשֶׁם | Apparatus pluviae | frag.53. 650.b |
Tabela 2
Coluna direita — Letras ד (dálet), ה (hê), ו (vav)
| Voz original | Interpretação | Referência |
|---|---|---|
| ? : ? | Mons olivarum | 696.d |
| דָּגוֹן | Δαγών | fr.39 |
| دهر | Saeculum | 298.a |
| דָּוִד | David | fr.31 |
| ذو القرنين | δίκερως. Ita vocatur Alexander Magnus | 50.a 425.c.d |
| וְהֵתִיר | ὑπέρβασις ἡμέρας | 642.c |
| דַי | Dai | 587.b |
| דּוֹדִים | ὑποκοριστικὸν nutricum | 40.pr.2. fr.31 |
| דַּךְ | Dach | 577.d |
| הַדְלָקַת נֵרוֹת | λυχνοκαΐα | 435.d |
| دروش | ἕρξις, θλίψις Persice | 586.d |
| דַּרְוֵישׁ | δαερωσιος | 586.d |
| דָּתָא | Datha | 587.a |
| חַגְרִים | Hagareni | 111.a |
| ܗܓܪܐ | διωγμός, θρησκείας | 136.a |
| المهجرين | Hagareni | 111.a |
| הֲדַר | — | frag.47 |
| חֲדָסָה | μυρρίνη | 588.a |
| יְהוָה vel יְהֹוָה | ὁ ὤν | fr.38 |
| יְהוָה | Adonai, κύριος | fr.37.38 |
| هلال | ἐξαυγασμὸς τῆς σελήνης, μηνοειδὲς φέγγος, noctiluca, luna corniculata | 102.d. 103.a. fr.27 |
| חֵלֶל בֶּן שַׁחַר | ἑωσφόρος υἱὸς τῆς ἕω | frag.39 |
| הָמְלַךְ | ἀπεδείχθη βασιλεύς | fr.22 |
| ו | V. | 587.b |
| وحق | Epagomenae Persicae | 294.c |
Eventos astronômicos detectados
other: ἐξαυγασμὸς τῆς σελήνης, μηνοειδὲς φέγγος, noctiluca, luna corniculata · data: ref. 102.d, 103.a, fr.27
other: συνοδος τῶν φωτῶν (conjunção dos luminares) · data: ref. 103.a
other: ἑωσφόρος υἱὸς τῆς ἕω (Lúcifer, filho da aurora — estrela matutina) · data: frag. 39
other: Epagomenae Persicae (dias epagômenos persas) · data: ref. 294.c
Flags de incerteza (pontos para revisão humana)
- Várias palavras em escritas siríaca, árabe e etíope são parcialmente ilegíveis no scan; transliterações aproximadas.
- Algumas formas vocalizadas hebraicas reconstruídas com base em paralelos lexicográficos.
- A entrada 'ξεάσπατος' parece corrupção tipográfica de 'ξενάσπαρτος' ou similar.
Notas do tradutor: Página de índice lexical multilíngue (hebraico, siríaco, árabe, etíope, grego, latim) abrangendo as letras B, G, D, H, V. Trata-se claramente de um índice de palavras notáveis nos fragmentos e no corpo da obra, com remissões a páginas e fragmentos.
Encontrou um erro nesta página?
Esta tradução é texto-semente gerado por IA — erros são esperados e correções são bem-vindas. Há três caminhos:
Reportar erro no GitHub Anotar via Hypothes.is Como contribuir