De Emendatione Temporum · Joseph Scaliger (1583)
📄 Ver scan original (p.907)

Português

Índice lexical de palavras hebraicas, siríacas, árabes e etíopes com interpretações latinas e gregas. Letras: B (bet), G (guimel), D (dálet), H (hê), V (vav). Ver tabela.

English

Lexical index of Hebrew, Syriac, Arabic, and Ethiopic words with Latin and Greek interpretations. Letters: B (bet), G (gimel), D (dalet), H (he), V (vav). See table.

Latim (transcrito)

Index lexicalis vocum hebraicarum, syriacarum, arabicarum, aethiopicarum cum interpretationibus latinis et graecis. Litterae: B, G, D, H, V.

Tabela 1

Coluna esquerda — Letras ב (bet) e ג (guimel)
Voz originalInterpretaçãoReferência
בָּלַטBallat577.a
ܚܟܡܬܐλιτανείαι699.c
בַּעַלβάαλ, βῆλος, Beel idolum39.pr.14. 578.c.d fr.20.26
בַּעַל זְבוּבfr.26
בַּעַל עוֹמֶרβαλσαμώρης39.pr.18
בַּעַל עָזֵר38.pr.8
בַּעַל שָׁמַיִםκύριος οὐρανοῦ, ζεὺς ὀλύμπιοςfr.26
בַּעֲלַת שָׁמַיִםβααλτις, διώνη, οὐρανίαfr.26
בְּצוּרָהὀχύρωμαfr.39
בְּרוֹתָהBerytusfr.40
בָּתָרὄπισθεfr.39
חַנְאוֹנִיםMagnifici655.b
גָּדֵרφραγμός, sepesfr.30
ܓܘܓܡܠܐGaugamela locus unde dictus421.a
גּוֹיִםQui dicti31.pr.1
?Meridies702.b
גַּטְרָדGatrad132.a
גִּיחוֹןEmissarium370.a
ܓܝܚܘܢGehon duo flumina eiusdem cognominis371.a
جليRevelatio, id est Transfiguratio720.a
جلالMaiestas304.d
جمعةFeria sexta138.c
الجماعσυνοδος τῶν φωτῶν103.a
?Poenitentia703.b.c
גְּנִיזָהἀποθησαυρισμόςfr.46
?Libertas. Ita vocatur lingua Abissinorum680.c
נֵר עֲשִׁתֹּרֶתὁ ξένος τῆς ἀσάρτης, ὁ ξενάσαρτος, ξεάσπατος39.pr.17. fr.36
תִּקּוּן הַגֶּשֶׁםApparatus pluviaefrag.53. 650.b

Tabela 2

Coluna direita — Letras ד (dálet), ה (hê), ו (vav)
Voz originalInterpretaçãoReferência
? : ?Mons olivarum696.d
דָּגוֹןΔαγώνfr.39
دهرSaeculum298.a
דָּוִדDavidfr.31
ذو القرنينδίκερως. Ita vocatur Alexander Magnus50.a 425.c.d
וְהֵתִירὑπέρβασις ἡμέρας642.c
דַיDai587.b
דּוֹדִיםὑποκοριστικὸν nutricum40.pr.2. fr.31
דַּךְDach577.d
הַדְלָקַת נֵרוֹתλυχνοκαΐα435.d
دروشἕρξις, θλίψις Persice586.d
דַּרְוֵישׁδαερωσιος586.d
דָּתָאDatha587.a
חַגְרִיםHagareni111.a
ܗܓܪܐδιωγμός, θρησκείας136.a
المهجرينHagareni111.a
הֲדַרfrag.47
חֲדָסָהμυρρίνη588.a
יְהוָה vel יְהֹוָהὁ ὤνfr.38
יְהוָהAdonai, κύριοςfr.37.38
هلالἐξαυγασμὸς τῆς σελήνης, μηνοειδὲς φέγγος, noctiluca, luna corniculata102.d. 103.a. fr.27
חֵלֶל בֶּן שַׁחַרἑωσφόρος υἱὸς τῆς ἕωfrag.39
הָמְלַךְἀπεδείχθη βασιλεύςfr.22
וV.587.b
وحقEpagomenae Persicae294.c

Eventos astronômicos detectados

other: ἐξαυγασμὸς τῆς σελήνης, μηνοειδὲς φέγγος, noctiluca, luna corniculata · data: ref. 102.d, 103.a, fr.27
other: συνοδος τῶν φωτῶν (conjunção dos luminares) · data: ref. 103.a
other: ἑωσφόρος υἱὸς τῆς ἕω (Lúcifer, filho da aurora — estrela matutina) · data: frag. 39
other: Epagomenae Persicae (dias epagômenos persas) · data: ref. 294.c
Flags de incerteza (pontos para revisão humana)
Notas do tradutor: Página de índice lexical multilíngue (hebraico, siríaco, árabe, etíope, grego, latim) abrangendo as letras B, G, D, H, V. Trata-se claramente de um índice de palavras notáveis nos fragmentos e no corpo da obra, com remissões a páginas e fragmentos.

Encontrou um erro nesta página?

Esta tradução é texto-semente gerado por IA — erros são esperados e correções são bem-vindas. Há três caminhos:

Reportar erro no GitHub Anotar via Hypothes.is Como contribuir