De Emendatione Temporum · Joseph Scaliger (1583)
📄 Ver scan original (p.852)

Português

DE EMENDAT. TEMPORVM LIV. VII. 767

[Subtraídos] 210, restam 157 anos. Sob o [número] frontal 150, na linha do lateral 7, no ângulo comum tens a feria primeira, a qual, com o caractere da neomênia do segundo Rabie, dá a sexta feria da neomênia do próprio Rabie. Portanto o vigésimo dia foi quarta-feira, como era nossa proposta. Ora, o Muḥarram daquele ano começou a 10 de novembro do ano de 1588, no primeiro ano do ciclo solar. Logo, a 26 de fevereiro do ano de 1589 correspondia o vigésimo dia do segundo Rabie. Assim, que sem esta Tábua hebdomadária não se possa calcular com certeza a razão dos anos da Hégira, fica patente pelos próprios exemplos que apresentamos. Além disso, a Era da Hégira chama-se [em árabe] تاريخ العرب المسلمين الذي الهجري, "Era dos Árabes ortodoxos", que é também a Hégira. Pois eles se chamam ortodoxos e aos cristãos e judeus chamam الكفر, "refratários, negadores".

[Tabela: Meses dos Armênios e Meses de Iezdegird com as ferias I a VII]

Neste pequeno quadro contêm-se os meses dos Armênios e dos Persas. A Era dos Armênios é chamada pelos Árabes هو تاريخ الارمن الذي [...] [em grego] ἐποχὴ τῶν Ἀρμενίων, ἥτις ἐστὶν ἀρχὴ τῆς χριστιανώσεως αὐτῶν, "época dos Armênios, que é o princípio de sua cristianização". A Era [continua na página seguinte]

English

DE EMENDAT. TEMPORVM BOOK VII. 767

[Having subtracted] 210, there remain 157 years. Under the head-number 150, in line with the side-number 7, at the common angle you have the first weekday, which, together with the character of the new moon of the second Rabīʿ, yields the sixth weekday of the new moon of that same Rabīʿ. Therefore the twentieth day was the fourth weekday (Wednesday), as was our proposition. Now the Muḥarram of that year began on the 10th of November, in the year 1588, in the first year of the solar cycle. Therefore the 26th of February of the year 1589 corresponded to the twentieth of the second Rabīʿ. That, accordingly, without this weekday Table the exact reckoning of the years of the Hegira cannot be carried out, is evident from the very examples we have adduced. Furthermore, the Era of the Hegira is called [in Arabic] تاريخ العرب المسلمين الذي الهجري, "Era of the orthodox Arabs," which is also the Hegira. For they call themselves orthodox, and Christians and Jews they call الكفر, "refractories, deniers."

[Table: Months of the Armenians and Months of Yazdegird with weekdays I–VII]

In this little panel are contained the months of the Armenians and of the Persians. The Era of the Armenians is called by the Arabs هو تاريخ الارمن الذي [...] [in Greek] ἐποχὴ τῶν Ἀρμενίων, ἥτις ἐστὶν ἀρχὴ τῆς χριστιανώσεως αὐτῶν, "the epoch of the Armenians, which is the beginning of their Christianization." The Era [continued on following page]

Latim (transcrito)

DE EMENDAT. TEMPORVM LIB. VII. 767

Abus 210, remanent anni 157. Sub frontali 150, e regione lateralis 7 in angulo communi habes feriam primam, quae cum charactere neomeniae Rabie posterioris dat VI feriam neomeniae ipsius Rabie. Ergo vicesima fuit feria quarta, ut erat propositum. coepit autem Mucharram illius anni X Novembris, anno 1588, cyclo Solis primo. Ergo XXVI Februarii anni 1589 conveniebat vicesimae Rabie posterioris. Quod igitur sine hac Tabula hebdomadica certa ratio annorum Hegirae iniri non possit, patet ex ipsis exemplis, quae adduximus. Porro Aera Hegirae vocatur تاريخ العرب المسلمين الذي الهجري Aera Arabum orthodoxorum, quae et Hegira. Nam se orthodoxos vocant, Christianos autem et Iudaeos الكفر, Refractarios, inficiatores.

[Tabula: Menses Armeniorum et Menses Iezdegird cum feriis I-VII]

In hoc laterculo continentur menses Armeniorum et Persarum. Aera Armeniorum vocatur ab Arabibus هو تاريخ الارمن الذي [...] ἐποχὴ τῶν Ἀρμενίων, ἥτις ἐστὶν ἀρχὴ τῆς χριστιανώσεως αὐτῶν. Aera

Tabela 1

Meses dos Armênios e meses de Iezdegird (calendário persa), com os sete valores de feria (dias da semana) I–VII
Menses ArmeniorumMenses IezdegirdIIIIIIIVVVIVII
SahamiPhrudin mensis3456712
TheriAdarpahascht mensis5671234
CagutsHardad mensis7123456
AratsThir mensis2345671
MahichMardad mensis4567123
ArichiSchehariz mensis6712345
AheliMehar mensis1234567
MaririAban mensis3456712
MarcatsAdar mensis5671234
HarvvatsisDi mensis7123456
NavvasariBehemen mensis2345671
HuriAsphädar mens.4567123
MusterikaElvvahak6712345
Flags de incerteza (pontos para revisão humana)
Notas do tradutor: Página de conteúdo cronológico-linguístico: Scaliger encerra uma demonstração sobre o cômputo do calendário da Hégira (exemplo com o 20º dia do segundo Rabīʿ correspondendo a 26 de fevereiro de 1589) e inicia a exposição do calendário armênio e do calendário persa de Yazdegird (Iezdegird). A tabela dá, para cada mês armênio/persa, os sete dias iniciais possíveis da semana em função da posição no ciclo — dispositivo típico de Scaliger para converter datas entre calendários.

Encontrou um erro nesta página?

Esta tradução é texto-semente gerado por IA — erros são esperados e correções são bem-vindas. Há três caminhos:

Reportar erro no GitHub Anotar via Hypothes.is Como contribuir