De Emendatione Temporum · Joseph Scaliger (1583)
📄 Ver scan original (p.772)

Português

NOTAS SOBRE O CÔMPUTO ETÍOPE.

Sábado de Cristo.) Foi dito [πρὸς διαστολὴν] "para distinguir". Pois os etíopes chamam o domingo de SANBATH ZACHRISTOS, Sábado de Cristo. Já o sétimo dia chamam SANBATH IUDI, Sábado Judaico.

Cômputo reto.) Chama cômputo reto aquele que todos os cristãos utilizam, como os próprios etíopes explicam na edição do Novo Testamento. [texto etíope:] Bahasib rethu zachama zahasbu cullomu Christian: im pithratha alam ischa Christos hamsa vvahamstu meth amath. "No Cômputo reto, do modo como computam todos os cristãos: da criação do mundo até Cristo, cinquenta e cinco centenas de anos." Os etíopes concebem as somas maiores antes por centenas do que por milhares: assim, em vez de cinco mil e quinhentos, dizem aqui cinquenta e cinco centenas, como também o povo comum dos holandeses costuma contar. Do princípio das coisas, pois, até Cristo, contam 5500 anos. Mas a Igreja de Antioquia conta um a mais, 5501. E chamam essa era [ἀπὸ πτώσεως Ἀδάμ] "desde a queda de Adão". Daí, porém, surgiu neles uma estranha confusão. Pois, como o Cômputo Pascal dos gregos calcula 5508 anos do início das coisas até Cristo, enquanto os antioquenos contam 5501, daí veio que subtraem VII anos da soma dos anos de Cristo segundo Dionísio. Fazem isso os próprios etíopes, e alguns gregos, como Máximo, o Monge, e a história Constantinopolitana, da qual Landulfo Sagaz compôs seus livros retalhando-a. Pois em todos os anos de Cristo estão sempre VII anos a menos em relação ao Cômputo Dionisiano. Assim, os etíopes do Egito tomavam por 1577 o ano de Cristo de 1585, a partir de 29 de agosto do ano de 1584: que era o ano da Graça, ou dos Mártires de Diocleciano, 1301; do mundo, segundo eles próprios supunham, 7077. A diferença entre os anos do mundo e os anos da graça, segundo o cômputo etíope, é de 5776 anos. Este é o cômputo que eles mesmos chamam de [ርቱዕ] "reto", ou [ὀρθόδοξος] "ortodoxo". Pois [ርቱዕ] significa propriamente o que em siríaco se diz [ܬܪܝܨ] "tariṣ".

Ano da graça.) Primeira parte do Cômputo, relativa à Lua. O Cânon é [ἀνεπίγραφος] "sem título" por culpa do copista. Os etíopes chamam "ano da graça" à Era dos Mártires de Diocleciano, embora por ano da graça se devesse antes entender o período dionisiano contado a partir do natal de Cristo. Pois é sabido que Dionísio calcula seus períodos a partir do ano da graça. Os etíopes, porém, deduzem os períodos de 532 anos a partir da era dos Mártires de Diocleciano e, não obstante, a chamam ano da graça. Os etíopes ro[manen-]

English

NOTES ON THE ETHIOPIC COMPUTUS.

Sabbath of Christ.) Said [πρὸς διαστολὴν] "for the sake of distinction." For the Ethiopians call Sunday SANBATH ZACHRISTOS, the Sabbath of Christ. The seventh day, however, they call SANBATH IUDI, the Jewish Sabbath.

Right Computus.) He calls "right computus" that which all Christians use, as the Ethiopians themselves explain it in their edition of the New Testament. [Ethiopic text:] Bahasib rethu zachama zahasbu cullomu Christian: im pithratha alam ischa Christos hamsa vvahamstu meth amath. "In the right Computus, in the manner in which all Christians reckon: from the creation of the world down to Christ, fifty-five hundreds of years." The Ethiopians conceive larger sums by hundreds rather than by thousands: so that here, instead of five thousand five hundred, they say fifty-five hundreds, as the common folk of the Dutch are also wont to reckon. From the beginning of things, then, down to Christ, they reckon 5500 years. But the Church of Antioch reckons one more, 5501. And they call this era [ἀπὸ πτώσεως Ἀδάμ] "from the fall of Adam." From this, however, a strange confusion took hold of them. For whereas the Paschal Computus of the Greeks reckons 5508 years from the beginning of things to Christ, these reckon 5501; and hence it came about that they subtract VII years from the Dionysian reckoning of the years of Christ. This the Ethiopians themselves do, and certain Greeks, such as Maximus the Monk, and the Constantinopolitan history from which Landulfus Sagax cobbled together his books. For in the years of Christ they always fall short of the Dionysian Computus by VII years. Thus the Egyptian Ethiopians took the year of Christ 1585 to be 1577, counting from August 29 of the year 1584: which was the year of Grace, or of the Martyrs of Diocletian, 1301, and of the world, as they themselves supposed, 7077. The difference between the years of the world and the years of grace, according to the Ethiopic computus, is 5776 years. This is the computus which they themselves call [ርቱዕ] "right," or [ὀρθόδοξος] "orthodox." For [ርቱዕ] properly means what in Syriac is called [ܬܪܝܨ] "tariṣ."

Year of Grace.) The first part of the Computus pertaining to the Moon. The Canon is [ἀνεπίγραφος] "without title" through the fault of the copyist. The Ethiopians call the Era of the Martyrs of Diocletian the "year of grace," although by "year of grace" one should rather understand the Dionysian period reckoned from the nativity of Christ. For it is well known that Dionysius reckons his periods from the year of grace. The Ethiopians, however, derive their 532-year periods from the era of the Martyrs of Diocletian, and nevertheless call it the year of grace. The Ethiopian Ro[man-]

Latim (transcrito)

NOTAE IN COMPUTUM AETHIOPICUM.

Sabbata Christi.) πρὸς διαστολὴν dictum. Nam Aethiopes diem Dominicam vocant SANBATH ZACHRISTOS, Sabbatum Christi. Feriam vero septimam vocant SANBATH IUDI, Sabbatum Iudaicum.

Computus rectus.) Computum rectum vocat, quo omnes Christiani utuntur, ut ipsimet Aethiopes interpretantur in editione novi Testamenti. ብሐሳብ፡ ርቱዕ፡ ዘክርስቲያን፡ እምፍጥረት፡ ዓለም፡ እስከ፡ ክርስቶስ፡ ሐምሳ፡ ወሐምስቱ፡ ምእት፡ ዓመት። Bahasib rethu zachama zahasbu cullomu Christian: im pithratha alam ischa Christos hamsa vvahamstu meth amath. In recto Computo quemadmodum computant omnes Christiani: A creatione mundi, usque ad Christum, quinquagintaquinque centenarii annorum. Aethiopes maiores summas per centenarios potius, quam per millenarios concipiunt: ut hic pro quinquies mille quingentis dicunt quinquagintaquinque centenarios, ut etiam vulgus Batauorum solet putare. A principio igitur rerum, ad Christum putant annos 5500. Sed Ecclesia Antiochena uno plus 5501. Eamque aeram vocant ἀπὸ πτώσεως Ἀδάμ: a casu Adam. Mira autem hallucinatio inde eos incessit. Nam cum Graecorum Computus Paschalis ab initio rerum, ad Christum, putet annos 5508, isti vero 5501, hinc factum, ut de summa annorum Christi Dionysianorum detrahant annos VII. Hoc faciunt Aethiopes ipsi, & Graeci quidam, Maximus Monachus, & historia Constantinopolitana, ex qua libros suos consarcinauit Landulfus Sagax. In annis enim Christi semper absunt a Computo Dionysiano annis VII. Itaque Aethiopes Aegyptienses annum Christi 1585 putabant 1577, a die XXIX mensis Augusti anni 1584: qui erat annus Gratiae, sive Martyrum Diocletianeus 1301, mundi autem, ut ipsi putabant, 7077. Differentia annorum mundi & annorum gratiae, secundum computum Aethiopicum, anni 5776. Hic est computus, qui ab ipsis ርቱዕ rectus, sive ὀρθόδοξος dicitur. Nam ርቱዕ est proprie, quod Syriace ܬܪܝܨ ܬܪܝܨ dicitur.

Annum gratiae) Prima pars Computi pertinens ad Lunam. Est autem Canon ἀνεπίγραφος culpa librarii. Annum gratiae vocant Aethiopes Aeram Martyrum Diocletianeam, cum potius annus gratiae intelligatur periodus Dionysiana a natali Christi putata. Notum est enim Dionysium periodos suas ab anno gratiae putare. Aethiopes vero periodos annorum 532 deducunt ab aera Martyrum Diocletianea, & nihilominus vocant annum gratiae. Aethiopes Ro[manen]-

Flags de incerteza (pontos para revisão humana)
Notas do tradutor: Página das 'Notas ao Cômputo Etíope' no Livro VII. Os números-chave (5500, 5501, 5508, 1585, 1577, 1584, 1301, 7077, 5776, 532, VII) foram conferidos. 'Differentia... anni 5776' refere-se à diferença entre era do mundo etíope (7077) e era dos mártires/graça (1301), cuja soma matemática é 5776.

Encontrou um erro nesta página?

Esta tradução é texto-semente gerado por IA — erros são esperados e correções são bem-vindas. Há três caminhos:

Reportar erro no GitHub Anotar via Hypothes.is Como contribuir