De Emendatione Temporum · Joseph Scaliger (1583)
📄 Ver scan original (p.760)

Português

DE EMENDAT. TEMPORUM LIVRO VII. 677

[Texto em duas colunas, hebraico (à direita) e etiópico/ge'ez (à esquerda), contendo o cômputo dos sábados de Enoch e dos termos de festas e jejuns]

Para que saibas o Sábado de Enoch, donde procede de VII centenas de XXIII anos, divide por DCC anos: e te resultarão X Sábados, que é o Sábado de Enoch. A soma de cada Sábado de Enoch em Jubileus é XIIII com Semanas. Novamente, em Semanas de anos: C semanas. A soma de cada Jubileu: XLIX anos. E em Semanas, VII (anos.)

Matque [a Páscoa/limite pascal], no nascer da noite, estará na primeira (noite). Badri, no nascer da noite, estará na décima. XXV.1.2.3.
O Termo da Páscoa [Phase], no nascer da noite, estará a partir da undécima. 4
O Termo do jejum salutar, no início da noite, em Nahase estará a partir do dia vinte e sete. 5
O Termo do Matque, no dia quinze de Mascaram, não será menor; e no dia treze de Tikmith, não será maior. O Jejum dos Judeus, no dia vinte e quatro de Mascaram, não será menor; no dia vinte e dois de Tikmith, não será maior. A Introdução do jejum, no primeiro de Iachathith, não será menor; no quinto de Magabith, não será maior. A Phase [Páscoa], no dia vinte e cinco de Magabith, não será menor; e no dia vinte e três de Miazia, não será maior. 6. 7. 8.

A Páscoa não descerá abaixo do dia vinte e seis de Magabith; nem será maior que o dia trinta de Miazia. 9

Do mesmo modo, para que saibas o cômputo da penitência: se Elias cair na terceira feria (terça), acrescenta XIII. (E encontrarás) a Pregação da penitência. Na quarta feria (quarta), XII; na Quinta, XI; na Parasceve (sexta), X; no Sábado anterior, IX; na primeira feria (domingo), VIII; na segunda feria (segunda), acrescenta VII. (E encontrarás) a Pregação de Genae. XXVI.

Lll 3 מסכרם

English

DE EMENDAT. TEMPORUM BOOK VII. 677

[Text in two columns, Hebrew (right) and Ethiopic/Ge'ez (left), concerning the computation of the Sabbaths of Enoch and of the termini of feasts and fasts]

That you may know the Sabbath of Enoch, whence it proceeds from VII centuries of XXIII years, divide by DCC years: and there will come forth for you X Sabbaths, which is the Sabbath of Enoch. The sum of each Sabbath of Enoch in Jubilees is XIIII with Weeks. Again, in Weeks of years: C weeks. The sum of each Jubilee: XLIX years. And in Weeks, VII (years.)

Matque, at the rising of the night, will be on the first (night). Badri, at the rising of the night, will be on the tenth. XXV.1.2.3.
The Terminus of Phase, at the rising of the night, will be from the eleventh. 4
The Terminus of the salutary fast, at the beginning of the night, in Nahase will be from the twenty-seventh. 5
The Terminus of Matque, on the fifteenth of Mascaram, will not be less; and on the thirteenth of Tikmith, will not be greater. The Fast of the Jews, on the twenty-fourth of Mascaram, will not be less: on the twenty-second of Tikmith, will not be greater. The Introit of the fast, on the first of Iachathith, will not be less: on the fifth of Magabith, will not be greater. Phase, on the twenty-fifth of Magabith, will not be less: and on the twenty-third of Miazia, will not be greater. 6. 7. 8.

Pascha will not descend below the twenty-sixth of Magabith; nor will it be greater than the thirtieth of Miazia. 9

Likewise, that you may know the reckoning of penitence: if Elias falls on the third feria (Tuesday), add XIII. (And you will find) the Preaching of penitence. On the fourth feria (Wednesday), XII; on the Fifth, XI; on Parasceve (Friday), X; on the preceding Sabbath, IX; on the first feria (Sunday), VIII; on the second feria (Monday), add VII. (And you will find) the Preaching of Genae. XXVI.

Lll 3 מסכרם

Latim (transcrito)

DE EMENDAT. TEMPORUM LIB. VII. 677

[Textus hebraicus et aethiopicus in duabus columnis dispositus, de sabbatis Enoch et de computo festorum]

Ut scias Sabbatum Henoch, unde prodit ex VII centenariis XXIII annorum, divide per DCC annos: et provenient tibi X Sabbata, quod est Sabbatum Enoch. Uniuscuiusque Sabbati Enoch summa in Iubileis XIIII cum Septimanis. Rursus in Septimanis annorum C septimanae. Uniuscuiusque Iubilei summa, XLIX anni. In Septimanis autem VII (anni.)

Matque in ortu noctis prima (nocte) erit. Badri in ortu noctis decima erit. XXV.1.2.3.
Terminus Phase in ortu noctis ab undecima erit. 4
Terminus ieiunii salutaris ineunte nocte in Nahase a vicesima septima erit. 5
Terminus Matque quintadecima Mascaram non erit minor; & tertiadecima Tikmith non erit maior. Ieiunium Iudaeorum vicesima quarta Mascaram non erit minor: vicesima secunda Tikmith non erit maior. Introitus ieiunii prima Iachathith non erit minor: quinta Magabith non erit maior. Phase vicesima quinta Magabith non erit minor: & vicesima tertia Miaziae non erit maior. 6. 7. 8.

Pascha vicesima sexta Magabith inferius non descendet; & tricesima Miaziae non erit maior. 9

Item ut scias computum poenitentiae. Elias in tertia feria si fuerit, XIII adiice. Praedicationem poenitentiae (invenies.) In quarta feria, XII. Quintae, XI. In Parasceua X. In priore (Sabbato) IX. In prima feria, VIII. In secunda, VII adiice. Praedicationem Genae (invenies.) XXVI.

Lll 3 מסכרם

Tabela 1

Termos das festas e jejuns etíopes segundo os meses do calendário ge'ez (Mascaram, Tikmith, Iachathith, Magabith, Miazia, Nahase), com numeração marginal XXV.1–9 e XXVI
Ref.Festum/IeiuniumTerminus inferiorTerminus superior
XXV.1-3Matqueprima nocte
XXV.1-3Badridecima nocte
XXV.4Terminus Phaseundecima nocte
XXV.5Ieiunium salutare27 Nahase
XXV.6Matque15 Mascaram13 Tikmith
XXV.7Ieiunium Iudaeorum24 Mascaram22 Tikmith
XXV.8Introitus ieiunii1 Iachathith5 Magabith
XXV.8Phase25 Magabith23 Miazia
XXV.9Pascha26 Magabith30 Miazia
XXVIElias feria III+XIII
XXVIferia IV+XII
XXVIferia V+XI
XXVIParasceve+X
XXVISabbatum prius+IX
XXVIferia I (Dominica)+VIII
XXVIferia II+VII
Flags de incerteza (pontos para revisão humana)
Notas do tradutor: Página do Livro VII sobre o calendário etíope e o ciclo dos Sábados de Enoch. Scaliger apresenta o texto original em ge'ez e hebraico em colunas, seguido de resumo latino com numeração marginal (XXV.1–9, XXVI) que remete às regras computísticas. Os meses citados são do calendário etíope: Mascaram, Tikmith, Iachathith (Tahsas), Magabith, Miazia, Nahase. 'Matque' e 'Badri' são termos técnicos etíopes relativos à Páscoa. 'Elias' e 'Genae' parecem ser festas etíopes.

Encontrou um erro nesta página?

Esta tradução é texto-semente gerado por IA — erros são esperados e correções são bem-vindas. Há três caminhos:

Reportar erro no GitHub Anotar via Hypothes.is Como contribuir