De Emendatione Temporum · Joseph Scaliger (1583)
📄 Ver scan original (p.731)

Português

ora, a terceira [feria] é a da Páscoa. Portanto, a Alegria da Lei cai na quarta-feira da Páscoa. A partir da quinta-feira da Páscoa é Kippurim. Pois Kippurim cai na terceira feria de Tisri; e a terceira [feria] de Tisri é a da Páscoa. Portanto, Kippurim cai na quinta [feria] da Páscoa. Na sexta-feria da Páscoa cai o PURIM precedente. O que está explicado.

(Sempre a festividade da Lei.) [שִׂמְחַת תּוֹרָה] "Alegria da Lei". De outro modo chama-se [הַבְּרָכָה] "bênção", porque nesse dia se lê na Sinagoga o penúltimo capítulo do Deuteronômio. Celebra-se em 23 de Tisri, nono dia da [σκηνοπηγίας] "festa dos Tabernáculos": cuja instituição cultual é antiquíssima. Pois dela existem claros vestígios em Neemias 9, logo no início. Quando, no primeiro dia da [σκηνοπηγίας] "festa dos Tabernáculos", o povo chorasse por causa das moabitas que haviam tomado por esposas, e o luto parecesse interromper a alegria da festividade, Neemias, juntamente com o escriba Esdras, proibiu-lhes lamentarem enquanto se ocupassem dos ofícios divinos. Assim, de 15 de Tisri, em que se celebra a primeira [τῆς σκηνοπηγίας] "dos Tabernáculos", até a oitava da mesma solenidade, que é 22 de Tisri, abstiveram-se do luto, e também no dia seguinte. Mas no dia 24 cobriram-se de cilícios e espargiram-se de cinza, entregando-se ao luto. Sem dúvida, entre 22 e 24 de Tisri interpõe-se outra solenidade, a saber, [שִׂמְחַת תּוֹרָה] "Alegria da Lei". Por isso adiaram o luto para o 24 do mês. Esse dia é o encerramento das festividades. Em seguida, no sábado seguinte, lê-se o primeiro capítulo do Gênesis: o que é o início das leituras sinagogais. Vê quão antigas são essas instituições; quanto ignoramos, enquanto acreditamos que os Judeus, de mil anos para cá, muito inovaram. No fim de Tisri, portanto, começa o Lecionário Judaico, por estarem os antigos persuadidos de que o mundo fora criado sob o signo de Libra. A divisão geral das festas judaicas, por sua vez, distingue-se em Legais e Políticas. Chamo Legais as que são prescritas por mandato especial da Lei. Políticas, as que foram introduzidas e recebidas por consenso da Congregação. Mas, das Políticas também, umas são por lei, outras por acontecimento. Novamente, das que derivam de acontecimento, umas foram instituídas antes do tempo dos Profetas, outras depois dos Profetas, como podes ver no Diagrama anexo.

LEGAIS.
TOQUE DA TROMBETA, primeiro de Tisri. Levítico 23.
KIPPURIM, [ἀφοσίωσις, ἐξιλασμοί] "expiação, propiciações". Décimo de Tisri. Levítico 23.
[Σκηνοπηγία] "Festa dos Tabernáculos", 15 de Tisri. Levítico 23.
[Ἐορτή] "Festa", [עֲצֶרֶת] "assembleia solene", OITAVA da [σκηνοπηγίας] "festa dos Tabernáculos", 22 de Tisri. Levítico 23.
PÁSCOA, 14 de Nisã. Levítico 23, Êxodo 12, Deuteronômio 16.
ÁZIMOS, 15 de Nisã. Levítico 23.
SÉTIMO DOS ÁZIMOS, 21 de Nisã. Levítico 23.
PENTECOSTES [עֲצֶרֶת] "assembleia", 6 de Sivã. Levítico 23. Josefo, livro III, capítulo X.

(continua)

English

now the third [weekday] is that of Passover. Therefore the Rejoicing of the Law falls on the fourth day of Passover. From the fifth day of Passover is Kippurim. For Kippurim falls on the third weekday of Tisri; but the third [weekday] of Tisri is that of Passover. Therefore Kippurim falls on the fifth [weekday] of Passover. On the sixth weekday of Passover falls the preceding PURIM. Which is explained.

(Ever-festivity of the Law.) [שִׂמְחַת תּוֹרָה] "Rejoicing of the Law." Otherwise it is called [הַבְּרָכָה] "blessing," because on that day the penultimate chapter of Deuteronomy is read in the Synagogue. It is celebrated on 23 Tisri, the ninth day of the [σκηνοπηγίας] "Feast of Tabernacles": the institution of which cult is most ancient. For clear traces of it survive in Nehemiah 9, right at the beginning. For when on the first day of the [σκηνοπηγίας] "Feast of Tabernacles" the people wept because of the Moabite women whom they had taken as wives, and grief seemed to interrupt the joy of the festivity, Nehemiah, together with Ezra the scribe, forbade them to mourn as long as they were engaged in divine offices. Therefore from 15 Tisri, on which the first [τῆς σκηνοπηγίας] "of the Tabernacles" is celebrated, to the eighth of the same solemnity, which is 22 Tisri, they abstained from mourning, and also on the following day. But on the 24th, covered with sackcloth and sprinkled with ashes, they gave themselves to mourning. Clearly between 22 and 24 Tisri another solemnity is inserted, namely [שִׂמְחַת תּוֹרָה] "Rejoicing of the Law." For this reason they postponed the mourning to the 24th of the month. That day is the conclusion of the festivities. Then on the following Sabbath the first chapter of Genesis is read: which is the beginning of the synagogal lections. See how ancient these institutions are: how much we are ignorant of, while we believe that the Jews have innovated many things within the last thousand years. At the end of Tisri, therefore, the Jewish Lectionary begins: because the ancients were persuaded that the world had been created in Libra. Now the general division of Jewish festivals is into Legal and Political. I call Legal those that are prescribed by special mandate of the Law. Political, those that were introduced and received by the consent of the Congregation. But of the Political also, some are from law, others from event. Again, of those from event, some were instituted before the time of the Prophets, others after the Prophets, as you have in the Diagram below.

LEGAL [FESTIVALS].
BLAST OF THE TRUMPET, first of Tisri. Leviticus 23.
KIPPURIM, [ἀφοσίωσις, ἐξιλασμοί] "expiation, propitiations." Tenth of Tisri. Leviticus 23.
[Σκηνοπηγία] "Feast of Tabernacles," 15 Tisri. Leviticus 23.
[Ἐορτή] "Festival," [עֲצֶרֶת] "solemn assembly," EIGHTH of the [σκηνοπηγίας] "Feast of Tabernacles," 22 Tisri. Leviticus 23.
PASSOVER, 14 Nisan. Leviticus 23, Exodus 12, Deuteronomy 16.
UNLEAVENED BREAD, 15 Nisan. Leviticus 23.
SEVENTH OF UNLEAVENED BREAD, 21 Nisan. Leviticus 23.
PENTECOST [עֲצֶרֶת] "assembly," 6 Sivan. Leviticus 23. Josephus, book III, chapter X.

(continued)

Latim (transcrito)

autem tertia Paschatis. Ergo Laetitia legis est quarta feria Pascha. A quinta feria Pascha est Kippurim. Nam Kippurim est feria tertia Tisri: Tisri autem tertia Pascha. Ergo Kippurim quinta Pascha. Sexta feria Pascha PVRIM antecedens. Quod est explicatum.

Semper festivitas Legis.) שִׂמְחַת תּוֹרָה, Laetitia Legis. Aliter dicitur הַבְּרָכָה, benedictio: quia eo die caput penultimum Deuteronomij legitur in Synagoga. Celebratur autem XXIII Tisri, nona die σκηνοπηγίας: cuius cultus institutio vetustissima. Nam eius clara extant vestigia Nehemiae IX, statim initio. Cum enim primo die σκηνοπηγίας populus fleret ob Moabitidas, quas uxores duxerant, & luctus videretur festivitatis laetitiam interrumpere: Nehemias cum Esdra scriba vetuit eos lugere, quandiu rebus divinis operarentur. Itaque a XV Tisri, in qua celebratur prima τῆς σκηνοπηγίας, ad octavam eiusdem solennitatis, quae est XXII Tisri, luctu abstinuerunt, item postridie. Die vero XXIV ciliciis operti & cinere insperi luctui operam dederunt. Nimirum inter XXII, & XXIV Tisri, aliud solenne interiectum est, nempe שִׂמְחַת תּוֹרָה. Propterea in XXIIII mensis luctum distulerunt. Ea dies est clausula festivitatum. Mox proximo Sabbato primum Geneseos caput legitur: quod est initium lectionum synagogicarum. Vide, quam vetusta sint instituta ista: quam multa ignoramus, dum credimus Iudaeos ab hinc mille annis multa innovasse. In fine Tisri igitur incipit Lectionarium Iudaicum: quod persuasum veteribus fuerit mundum in Libra conditum. Summa autem divisio festorum Iudaicorum in Legalia, & Politica. Legalia voco, quae speciali legis mandato indicta sunt. Politica, quae consensu Ecclesiae inducta, & recepta. Sed & Politicorum alia ex lege sunt, alia ex eventu. Rursus quae ex eventu, alia ante Prophetarum tempora, alia post Prophetas instituta, ut in subiecto Diagrammate habes.

LEGALIA.
CLANGOR TVBAE, prima Tisri. Levit. XXIII.
KIPPVRIM, ἀφοσίωσις, ἐξιλασμοί. decima Tisri. Levit. XXIII.
Σκηνοπηγία, XV Tisri. Levit. XXIII.
Ἐορτή, עֲצֶרֶת OCTAVA σκηνοπηγίας, XXII Tisri. Levit. XXIII.
PASCHA XIV Nisan. Levit. XXIII. Exod. XII. Deuter. XVI.
AZYMA, XV Nisan. Levit. XXIII.
SEPTIMA AZYMORVM, XXI Nisan. Levit. XXIII.
PENTECOSTE עֲצֶרֶת, VI Sivvan. Levit. XXIII. Ioseph. lib. III. cap. X.

Post

Eventos astronômicos detectados

other: In fine Tisri igitur incipit Lectionarium Iudaicum: quod persuasum veteribus fuerit mundum in Libra conditum. · data: fim de Tisri
Flags de incerteza (pontos para revisão humana)
Notas do tradutor: Página conclui a discussão da Simḥat Torá e inicia o catálogo das festas Legais judaicas, que prossegue na página seguinte (reclamo 'Post').

Encontrou um erro nesta página?

Esta tradução é texto-semente gerado por IA — erros são esperados e correções são bem-vindas. Há três caminhos:

Reportar erro no GitHub Anotar via Hypothes.is Como contribuir