De Emendatione Temporum · Joseph Scaliger (1583)
📄 Ver scan original (p.681)

Português

que este seja Xerxes, já não se pode duvidar. Depois dele, Esdras acrescenta Artaxerxes (IV. 7), e ao fim do capítulo afirma que a obra foi interrompida durante todo o tempo de Artaxerxes até o segundo ano de Dario. Ora, nenhum Artaxerxes segue Xerxes senão Artaxerxes Longímano; e a este nenhum Dario sucede, senão aquele que foi chamado Noto. E, de fato, depois deste Dario, no sétimo ano de Artaxerxes, Esdras parte para Jerusalém. Portanto este Dario está entre dois Artaxerxes. É, pois, Dario Noto: em cujo segundo ano foi novamente promulgado o edito para reconstruir o templo e, por consequência, Jerusalém. Por isso em Esdras VI. 14 está escrito que Jerusalém foi restaurada por ordem de Ciro, Dario e Artaxerxes. Ora, no capítulo IV. 7, a obra é interrompida durante todo o tempo de Artaxerxes. Portanto, é outro aquele Artaxerxes do capítulo VI. 14, em relação ao do capítulo IV. 7. E isso sobretudo porque o outro Artaxerxes segue Oxiares, ou Xerxes, e precede Dario; este, porém, segue Dario. O lugar é tão manifesto a respeito dos dois Artaxerxes, que querer demonstrar o contrário seria adversar a própria verdade. No capítulo IV, durante todo o tempo de Artaxerxes, antes de Dario, a obra é interrompida. No capítulo VI. 14, ela prossegue por ordem de Artaxerxes, depois de Dario. Daí, pois, os monstros de "Darios Assueros" e de "Assueros Artaxerxes" foram forjados por aqueles que querem emprestar luz ao Sol. No segundo ano, portanto, de Dario Noto, foi reiterado o edito de Ciro, que fora invalidado pela facção dos inimigos (Esdras VI. 12). No sexto ano do mesmo, porém, o templo foi concluído, pois desde os últimos anos de Ciro até aquele tempo a obra estivera interrompida por 105 anos, que são quinze hebdômadas anuais. Acrescenta-se o dia em que a obra do templo foi concluída e celebradas as encênias; a saber, o terceiro dia de Adar do sexto ano de Dario (Esdras VII. 15). Era, pois, o ano 4294 do período juliano, no ciclo lunar XIX e solar X; dos judeus, o atual 3341; cujo Tisri, 7. 1. 464, foi a undécima de setembro; ano comum abundante. Portanto, a neomênia de Adar caiu na feria II, a sétima de fevereiro. Por isso as Encênias ocorreram na nona de fevereiro, feria quarta: o décimo quinto Hydron do ano 3530 desde a criação do mundo, cujo Zygon, 5. 6. 52, caiu na XXIX de setembro; ano 328 de Nabonassar, dia sexto de Athyr. A este Dario sucede Artaxerxes. E, visto que aquele Dario ficou demonstrado ser aquele cujo cognome foi Noto, então este Artaxerxes é aquele cujo cognome foi μνήμων (Mémnon): em cujo sétimo ano Esdras partiu para Jerusalém, e em cujo vigésimo Neemias restaurou os muros de Jerusalém; o que não poderia ter ocorrido, pelos inimigos dos judeus, sob o outro Artaxerxes, ninguém pode duvidar que tenha lido com atenção o capítulo IV de Esdras. Por isso aquele Artaxerxes é outro em relação àquele de quem se faz menção no capítulo VI. 14, tanto quanto ao tempo quanto quanto à causa, como já se demonstrou. Portanto, o vigésimo ano de Artaxerxes Mémnon começa no fim do inverno do ano 4328 do período juliano, que era o ano judaico 3375. Tisri

English

that this was Xerxes can no longer be doubted. After him Ezra adds Artaxerxes (IV. 7), and at the end of the chapter he says that the work was interrupted throughout the whole time of Artaxerxes, up to the second year of Darius. Indeed, no Artaxerxes follows Xerxes except Artaxerxes Longimanus; and no Darius follows this one except the one who was called Nothus. And in fact, after this Darius, in the seventh year of Artaxerxes, Ezra sets out for Jerusalem. This Darius therefore stands between two Artaxerxes. He is, then, Darius Nothus: in whose second year the edict for rebuilding the temple, and consequently Jerusalem, was again issued. Wherefore in Ezra VI. 14 it is written that Jerusalem was restored by command of Cyrus, Darius, and Artaxerxes. Yet in chapter IV. 7 the work is interrupted throughout the whole time of Artaxerxes. Therefore this Artaxerxes of chapter VI. 14 is different from the one of chapter IV. 7. And this especially because the other Artaxerxes follows Oxyares, or Xerxes, and precedes Darius, while this one follows Darius. The passage is so clear about two Artaxerxes that to try to demonstrate otherwise would be to oppose truth itself. In chapter IV, throughout the whole time of Artaxerxes, before Darius, the work is disturbed. In chapter VI. 14, it is continued by the order of Artaxerxes, after Darius. Hence, then, the monsters of "Darius-Ahasueruses" and "Ahasuerus-Artaxerxes" were forged by those who wish to lend light to the Sun. In the second year, therefore, of Darius Nothus, the edict of Cyrus was renewed, which had been invalidated by the faction of the enemies (Ezra VI. 12). In the sixth year of the same, however, the temple was completed, since from the last years of Cyrus up to that time the work had been interrupted for 105 years, which make fifteen annual weeks. To this is added the day on which the work of the temple was completed and the dedication (encaenia) was celebrated; namely, the third of Adar of the sixth year of Darius (Ezra VII. 15). It was therefore the year 4294 of the Julian period, in the lunar cycle XIX and solar X; of the Jews, the current 3341; whose Tisri, 7. 1. 464, was the eleventh of September; a common abundant year. Therefore the new moon of Adar fell on feria II, the seventh of February. Wherefore the Encaenia occurred on the ninth of February, feria quarta: the fifteenth Hydron of the year 3530 from the creation of the world, whose Zygon, 5. 6. 52, fell on the XXIX of September; year 328 of Nabonassar, the sixth of Athyr. This Darius is followed by Artaxerxes. And since that Darius has been shown to be the one whose surname was Nothus, therefore this Artaxerxes is the one whose surname was μνήμων (Mnemon): in whose seventh year Ezra set out for Jerusalem, and in whose twentieth Nehemiah rebuilt the walls of Jerusalem; which could not have taken place, on account of the enemies of the Jews, under the other Artaxerxes, as no one who has carefully read chapter IV of Ezra can doubt. Therefore that Artaxerxes is different from the one mentioned in chapter VI. 14, both in time and in cause, as has already been shown. The twentieth year, therefore, of Artaxerxes Mnemon begins at the end of the winter of the year 4328 of the Julian period, which was the Jewish year 3375. Tisri

Latim (transcrito)

quem Xerxem esse, amplius dubitari non potest. Post eum adiicit Artaxerxen Esdras, IV. 7. & in fine capitis ait, toto tempore Artaxerxis interpellatum fuisse opus, usque ad secundum annum Darij. Sane nullus Artaxerxes sequitur Xerxem, praeter Artaxerxem Longimanum; neque illum ullus Darius, praeter eum, qui vocatus est Nothus. & quidem post istum Darium, anno VII Artaxerxis, Esdras proficiscitur Hierosolyma. Iste igitur Darius medius est inter duos Artaxerxes. Est igitur Darius Nothus: in cuius anno secundo iterum emissum est edictum de reficiendo templo, & consequenter Hierosolymis. Quare VI. 14 Esdrae, scriptum est iussu Cyri, Darij, & Artaxerxis, Hierosolyma instaurari. Atqui cap. IV. 7, toto tempore Artaxerxis interpellatur opus. Alius igitur est iste Artaxerxes capitis VI. 14, ab illo capitis IV. 7. & quidem eo maxime, quod alter Artaxerxes sequitur Oxyaren, siue Xerxem, antecedit Darium: iste vero sequitur Darium. Locus est adeo perspicuus de duobus Artaxerxis, ut aliter velle demonstrare, fuerit vero aduersari. Capite IV, toto Artaxerxis tempore, ante Darium, disturbatur opus. Capite VI. 14, Artaxerxis iussu continuatur, post Darium. Hinc igitur monstra Dariorum Assuerorum, & Assuerorum Artaxerxarum conflata sunt ab iis, qui lumen Soli foenerare volunt. Secundo igitur anno Darij Nothi repetitum est Edictum Cyri, quod hostium factione infirmatum fuerat. Esdrae VI. 12. Sexto autem eiusdem anno templum exaedificatum, quod ab ultimis annis Cyri, usque ad illud tempus interpellatum fuerat annis 105, quae sunt Hebdomades annales quindecim. Additur dies, quo absolutum opus templi, & encaenia celebrata; nempe tertia Adar anni sexti Darij. Esdrae VII. 15. Erat igitur annus periodi Iulianae 4294, cyclo Lunae XIX, Solis X: Iudaeorum hodiernus 3341. cuius Tisri, 7. 1. 464, undecima Septembris: annus communis abundans. Ergo neomenia Adar feria II, Februarij septima. Quare Encaenia contigerunt nona Februarij, feria quarta: Hydronos quintadecima anni a conditu rerum 3530: cuius Zygon, 5. 6. 52, Septembris XXIX. anno Nabonassari 328, Athyr sexta. Hunc Darium sequitur Artaxerxes. Et quia ille Darius demonstratus est esse is, cui cognomentum fuit Notho, ergo iste Artaxerxes est is, cui cognomen fuit μνήμων: in cuius anno septimo Esdras profectus est Hierosolyma, & in cuius vicesimo Nehemias moenia Hierosolymorum refecit: quod non licuisse, per hostes Iudaeorum, sub altero Artaxerxe, nemo dubitare potest, qui accurate caput IV Esdrae legerit. Ideo ille Artaxerxes est alius ab eo, cuius mentio cap. VI. 14, & tempore & caussa; ut iam ostensum est. Annus igitur vicesimus Artaxerxis Memoris incipit a fine hiemis anni 4328 periodi Iulianae: qui erat Iudaicus 3375. Tisri

Eventos astronômicos detectados

other: Erat igitur annus periodi Iulianae 4294, cyclo Lunae XIX, Solis X... cuius Tisri, 7.1.464, undecima Septembris: annus communis abundans. Ergo neomenia Adar feria II, Februarij septima. · data: year 4294 of the Julian period; Jewish year 3341; sixth year of Darius Nothus; new moon of Tisri on 11 September; new moon of Adar on 7 February (feria II) · fonte: Ezra (Esdras) VII. 15
other: Encaenia contigerunt nona Februarij, feria quarta: Hydronos quintadecima anni a conditu rerum 3530: cuius Zygon, 5.6.52, Septembris XXIX. anno Nabonassari 328, Athyr sexta. · data: 9 February, feria IV; 15th Hydron; year 3530 from creation; Zygon on 29 September; year 328 of Nabonassar, 6th of Athyr · fonte: Ezra (Esdras) VII. 15
other: Annus igitur vicesimus Artaxerxis Memoris incipit a fine hiemis anni 4328 periodi Iulianae: qui erat Iudaicus 3375. · data: 20th year of Artaxerxes Mnemon, beginning end of winter of Julian period year 4328 = Jewish year 3375 · fonte: Nehemiah (implied)
Notas do tradutor: Página densa sobre a identificação dos reis persas (Dario Noto e Artaxerxes Mémnon) no livro de Esdras, com cálculos cronológicos precisos. 'Hydron' e 'Zygon' são termos técnicos de Scaliger para posições lunares/solares em seu sistema. 'Memoris' = Mnemon (Artaxerxes II).

Encontrou um erro nesta página?

Esta tradução é texto-semente gerado por IA — erros são esperados e correções são bem-vindas. Há três caminhos:

Reportar erro no GitHub Anotar via Hypothes.is Como contribuir