Português
A epacta da Lua varia também sem qualquer interferência do bissexto: assim, nos anos 4 e 23, num mesmo número áureo as epactas são diferentes. É, portanto, mais seguro proceder por epilogismos das lunações, como fazem os judeus. Não há outro modo de obter as verdadeiras lunações pascais. Assim nenhum erro ocorrerá na investigação do novilúnio vernal. Nossos Computistas chamam-na "primatio", isto é, a primeira Lua, ou o primeiro novilúnio pascal. Esse novilúnio é a neomenia de Nisan: cujo décimo quarto dia é [ἡ πρώτη ἀζύμων Ἰουδαϊκή] "o primeiro dia dos Ázimos judaicos"; e o décimo quinto é [ἡ ἑορτὴ τῶν ἀζύμων] "a festa dos Ázimos". De ambos se faz menção em João, logo no início do capítulo XIII. Pois aquele [πρὸ τῆς ἑορτῆς] "antes da festa" abrange tanto [τὴν παρασκευήν] "a parasceve", que é 14 de Nisan, como [τὴν ἑορτήν] "a festa", que é o 15. Mas o décimo quarto dos cristãos é o décimo quinto dos judeus. O décimo quinto dos judeus é o plenilúnio, como todos sabem. Do mesmo modo, o décimo quarto dos cristãos é o plenilúnio. Por isso os computistas gregos chamam o décimo quarto ora de [πληροσέληνον], ora de [πανσέληνον]. Já os latinos ora o chamam de "termo pascal", ora de "plenilúnio". Entre eles, João de Saxônia, varão erudito, autor do erudito Computus, assim escreve: "Já que a Lua é dita décima quarta no próprio dia do plenilúnio, ela deveria ser chamada primeira não no dia de sua conjunção com o Sol, mas no dia imediatamente seguinte, em que é possível que primeiro apareça acesa pelo Sol. Pois se o tempo da primatio começasse da hora da conjunção, necessariamente no dia do plenilúnio a Lua seria chamada décima quinta." Não se poderia demonstrar mais claramente que o décimo quarto dos cristãos é o 15 de Nisan dos judeus, isto é, [τὴν πανσέληνον] "o plenilúnio". Mas também o próprio Dionísio Exíguo, instituidor do grande período pascal, o demonstra ainda melhor. Pois instituiu um método para os novilúnios e outro para a neomenia pascal. O décimo quarto pascal, segundo ele, é o décimo sexto do novilúnio. Ora, deveria ser o décimo quinto. Mas, por causa da [προέμπτωσιν] "antecipação" de um dia, aquilo que deveria ser o décimo quinto é o décimo sexto. Estabelecido isso, é preciso saber, a título de [ἐν προθεωρίας λόγῳ] "observação preliminar", que os novilúnios aqui apostos começam do primeiro ano do ciclo dionisíaco: isto é, aqui estão apostos os novilúnios pascais de 76 anos, a partir do primeiro ano do ciclo dionisíaco, cujo segundo ano é o primeiro dos anos vulgares de Cristo. Portanto, aos anos de Cristo deve-se acrescentar uma unidade, como é costume no método do grande período dionisíaco. Da soma deve-se subtrair o número imediatamente menor na Tábua de equação das epactas. Exemplo. Seja o ano de Cristo 1595. Quero saber que ano é do período de 76 anos que constituímos. Acrescente-se a unidade aos anos de Cristo. Subtraído o número imediatamente menor na Tábua de equação das epactas, a saber 1520, restam 76, ou seja, o último ano do período. Digo, portanto, que o ano de Cristo proposto, 1595, é o último do período. Pois o período é de 76 anos. Quero
English
The epact of the Moon varies even without any intervention of the bissextile: thus in years 4 and 23, within the same golden number the epacts are different. It is therefore safer to proceed by epilogisms of new moons, as the Jews do. There is no other way of obtaining the true Paschal new moons. Thus no error will occur in the investigation of the vernal new moon. Our Computists call it "primatio," that is, the first Moon, or the first Paschal new moon. Now that new moon is the neomenia of Nisan, whose fourteenth is [ἡ πρώτη ἀζύμων Ἰουδαϊκή] "the first day of the Jewish Unleavened Bread"; and the fifteenth is [ἡ ἑορτὴ τῶν ἀζύμων] "the feast of Unleavened Bread." Both are mentioned in John, right at the beginning of chapter XIII. For that [πρὸ τῆς ἑορτῆς] "before the feast" comprehends both [τὴν παρασκευήν] "the preparation," which is 14 Nisan, and [τὴν ἑορτήν] "the feast," which is the 15th. But the fourteenth of the Christians is the fifteenth of the Jews. The fifteenth of the Jews is the full moon, as everyone knows. Likewise, the fourteenth of the Christians is the full moon. Hence the Greek computists call the fourteenth now [πληροσέληνον], now [πανσέληνον]. The Latins, on the other hand, call it now the "Paschal term," now the "full moon." Among these, John of Saxony, a learned man, author of the learned Computus, writes thus: "Since the Moon is said to be fourteenth on the very day of the full moon, she ought to be called first not on the day of her conjunction with the Sun, but on the next following day, on which it is possible that she first appears kindled by the Sun. For if the time of the primatio began from the hour of the conjunction, necessarily on the day of the full moon the Moon would be called fifteenth." It could not be shown more clearly that the Christians' fourteenth is the Jewish 15 Nisan, that is, [τὴν πανσέληνον] "the full moon." But Dionysius Exiguus himself, the founder of the great Paschal period, shows this still better. For he established one method for the new moons and another for the Paschal neomenia. The Paschal fourteenth, according to him, is the sixteenth of the new moon. Yet it ought to be the fifteenth. But because of the [προέμπτωσιν] "anticipation" of one day, what ought to be the fifteenth is the sixteenth. This being established, it must be known, by way of [ἐν προθεωρίας λόγῳ] "preliminary consideration," that the new moons here appended begin from the first year of the Dionysian cycle: that is, there are appended here the Paschal new moons of 76 years, from the first year of the Dionysian cycle, whose second year is the first of the common years of Christ. Therefore one must add unity to the years of Christ, as is customary in the method of the great Dionysian period. From the sum must be subtracted the number next smaller in the Table of equation of epacts. Example. Let the year of Christ be 1595. I wish to know which year it is of the 76-year period we have established. Add unity to the years of Christ. With the next smaller number in the Table of equation of epacts removed, namely 1520, there remain 76, that is, the last year of the period. I say, therefore, that the proposed year of Christ, 1595, is the last of the period. Since the period is of 76 years. I wish
Latim (transcrito)
A Lunae variat etiam epacta, nullo interventu bisexti: ut in annis 4 & 23, in eodem aureo numero diversae sunt epactae. Tutius igitur est per epilogismos noviluniorum agere, ut Iudaei faciunt. Nullus alius est modus vera novilunia Paschalia nanciscendi. Ita nullus error occurret in investigatione verni novilunii. Primationem vocant nostri Computatores, id est primam Lunam, sive primum novilunium Paschale. Novilunium autem illud est neomenia Nisan: cuius quartadecima est ἡ πρώτη ἀζύμων Ἰουδαϊκή. quintadecima autem est ἡ ἑορτὴ τῶν ἀζύμων. Utriusque fit mentio apud Ioannem statim initio XIII cap. Nam illud πρὸ τῆς ἑορτῆς comprehendit καὶ τὴν παρασκευήν, quae est XIIII Nisan, καὶ τὴν ἑορτήν, quae est XV. Sed Christianorum quartadecima est quintadecima Iudaeorum. Quintadecima Iudaeorum est plenilunium, ut omnes sciunt. Quartadecima item Christianorum est plenilunium. Itaque computatores Graeci quartamdecimam vocant nunc πληροσέληνον, nunc πανσέληνον. Latini autem nunc terminum Paschalem, nunc plenilunium. Inter illos Ioannes de Saxonia vir eruditus, eruditi Computi conditor ita scribit: Cum Luna dicatur quartadecima in ipso die plenilunii, ipsa debebat dici prima, non in die coniunctionis eius cum Sole, sed in proximo die sequenti, quo possibile est, ut primo appareat accensa a Sole. Quia si inciperet tempus primationis ab hora coniunctionis, necessario in die plenilunii Luna quintadecima diceretur. Non potuit clarius demonstrari, Quartamdecimam Christianorum esse XV Nisan Iudaici, id est τὴν πανσέληνον. Sed & ipse Dionysius Exiguus, conditor periodi magnae Paschalis hoc melius ostendit. Aliam enim instituit methodum noviluniorum, aliam neomeniae Paschalis. Quartadecima Paschalis apud eum est sextadecima novilunii. Atqui debebat esse quintadecima. Sed propter προέμπτωσιν unius diei, quae debebat esse quintadecima, ea est sextadecima. His ita constitutis, hoc sciendum ἐν προθεωρίας λόγῳ, novilunia, quae hic apposita sunt, incipere a primo anno cycli Dionysiani: hoc est, hic apposita esse novilunia Paschalia annorum 76, a primo anno cycli Dionysiani, cuius secundus annus, est primus annorum vulgarium Christi. Annis igitur Christi addenda unitas, ut solet in methodo periodi magnae Dionysianae. De summa deducendus est numerus proxime minor in Tabula aequationis epactarum. Exemplum. Esto annus Christi 1595. Volo scire quotus annus sit periodi annorum 76, quam constituimus. Adde unitatem annis Christi. Abiecto proximo minore numero in Tabula aequationis epactarum, nempe 1520, relinquuntur 76, nempe annus ultimus periodi. Dico igitur annum Christi propositum 1595 esse ultimum periodi. Siquidem periodus est annorum 76. Volo
Eventos astronômicos detectados
- A forma grega 'πληροσέληνον' é incomum; pode ser leitura de 'πλησισέληνον' ou mesmo 'πλήρη σέληνον', mas a transcrição preserva o que o tipógrafo imprimiu.
Encontrou um erro nesta página?
Esta tradução é texto-semente gerado por IA — erros são esperados e correções são bem-vindas. Há três caminhos:
Reportar erro no GitHub Anotar via Hypothes.is Como contribuir