Português
DA EMENDA DOS TEMPOS, LIVRO IV. 249
DOS LEÕES, dias 31.
[Tabela de parapegma do mês do Leão, com 31 dias, correlacionando os dias do zodíaco (coluna esquerda, Α–ΛΑ) com as neomênias do calendário ático (Metagítnion, Hecatombeon, Boedrômion), os fenômenos astronômicos e meteorológicos segundo Eucténom, Eudoxo, Calipo e Dosíteo, e as datas do calendário juliano (coluna direita). Ver campo tables.]
English
ON THE EMENDATION OF TIMES, BOOK IV. 249
OF THE LIONS, 31 days.
[Parapegma table for the zodiacal month of Leo (31 days), correlating the days (left column, Α–ΛΑ) with the Attic neomeniae (Metageitnion, Hecatombaion, Boedromion), astronomical and weather phenomena according to Euctemon, Eudoxus, Callippus, and Dositheus, and the Julian calendar dates (right column). See tables field.]
Latim (transcrito)
DE EMENDAT. TEMPORVM LIB. IIII. 249
ΛΕΟΝΤΩΝ ἡμέραι λα̅.
[Tabula parapegmatis mensis Leonis, dies 31, cum neomeniis Atticis (Metageitnion, Hecatombaion, Boedromion), signis astronomicis apud Euctemonem, Eudoxum, Callippum, Dositheum, et kalendario Iuliano.]
Tabela 1
| Dia | Calendário ático | Fenômeno / Autoridade | Calendário juliano |
|---|---|---|---|
| Α | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ Α. Κ. ΛΘ. | — | V. KAL. AVG. |
| Κύων ἐκφανής. Πνῖγος ὑπόκειται. Ἐπισημαίνει. ΕΥΚΤΗΜΩΝ. | |||
| Β | ΕΚΑΤΟΜΒΑΙΩΝ ΚΗ. ΜΖ. ΞϚ. | — | IIII. KAL. AVG. |
| Γ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ Θ. ΟΔ. | — | III. KAL. AVG. |
| Δ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ Ϛ. ΙΖ. ΛϚ. ΝΕ. | — | PRID. KAL. AVG. |
| Ε | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΜΔ. ΞΓ. | — | KAL. AVG. |
| Ἀετὸς ἑῷος δύει. ΕΥΔΟΞΟΣ. | |||
| Ϛ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΚΕ. | — | IIII. NON. AVG. |
| Ζ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΙΔ. ΛΓ. ΝΒ. ΟΑ. | — | III. NON. AVG. |
| Η | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ Γ. ΚΒ. | — | PRID. NON. AVG. |
| Θ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΜΑ. Ξ. ΞΑ. | — | NON. AVG. |
| Ι | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΙΑ. Λ. ΜΘ. | — | VIII. EID. AVG. |
| Στέφανος δύει. ΕΥΔΟΞΟΣ. | |||
| ΙΑ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΙΘ. ΛΗ. | — | VII. EID. AVG. |
| ΙΒ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΝΖ. ΟϚ. | — | VI. EID. AVG. |
| Λέων μέσος ἀνατέλλει. Πνίγη ὑπόκειται. ΚΑΛΙΠΠΟΣ. | |||
| ΙΓ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ Η. ΚΖ. ΜϚ. | — | V. EID. AVG. |
| ΙΔ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΝΒ. ΞΕ. | — | IIII. EID. AVG. |
| Πνίγη γίνεται. ΕΥΚΤΗΜΩΝ. | |||
| ΙΕ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΙϚ. ΛΕ. ΟΓ. | — | III. EID. AVG. |
| ΙϚ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΚΔ. ΜΓ. ΞΒ. | — | PRID. EID. AVG. |
| Ἐπισημαίνει. ΕΥΔΟΞΟΣ. | |||
| ΙΖ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΕΟ. | — | EID. AVG. |
| Λύρα δύεται. Ὑετός. Ἐτησίαι παύονται. Ἵππος ἐπιτέλλει. ΕΥΚΤΗΜΩΝ. | |||
| ΙΗ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΙΓ. ΛΒ. ΝΑ. | — | XIX. KAL. SEPTEM. |
| Δελφὶς ἑῷος δύει. ΕΥΔΟΞΟΣ. Περσεὺς ἀκρόνυχος ἐπιτέλλει. ΔΟΣΙΘΕΟΣ. | |||
| ΙΘ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ Β. Μ. ΝΘ. | — | XVIII. KAL. SEPT. |
| Κ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ Ι. ΚΑ. | — | XVII. KAL. SEPT. |
| ΚΑ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΚΘ. ΜΗ. ΞΖ. | — | XVI. KAL. SEPT. |
| ΚΒ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΙΗ. ΟΕ. | — | XV. KAL. SEPT. |
| Λύρα ἑῷος δύει. Ἐπισημαίνει. ΕΥΔΟΞΟΣ. | |||
| ΚΓ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΛΖ. ΝϚ. | — | XIIII. KAL. SEPTEMB. |
| ΚΔ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ Ζ. ΚϚ. ΜΕ. ΞΔ. | — | XIII. KAL. SEPT. |
| ΚΕ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΙΕ. ΛΔ. | — | XII. KAL. SEPT. |
| ΚϚ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΝΓ. ΟΒ. | — | XI. KAL. SEPT. |
| ΚΖ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΚΓ. ΜΒ. | — | X. KAL. SEPT. |
| ΚΗ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ Δ. Ν. ΞΑ. | — | IX. KAL. SEPT. |
| ΚΘ | ΜΕΤΑΓΕΙΤΝΙΩΝ ΙΒ. ΛΑ. ΞΘ. | — | VIII. KAL. SEPT. |
| Ἐπισημαίνει. ΕΥΔΟΞΟΣ. Παρθένος ἐπιτέλλει. Ἐπισημαίνει. ΚΑΛΙΠΠΟΣ. | |||
| Λ | ΒΟΗΔΡΟΜΙΩΝ Κ. ΛΘ. ΝΗ. | — | VII. KAL. SEPT. |
| ΛΑ | ΒΟΗΔΡΟΜΙΩΝ Α. ΞϚ. | ΠΑΡΘΕ(ΝΟΣ) | VI. KAL. SEPT. |
Eventos astronômicos detectados
- Vários números em minúsculas gregas numerais na coluna central do parapegma são de difícil leitura no scan; transcritos conforme melhor interpretação, mas alguns dígitos (p.ex. ΟΔ, ΝΕ, ΞϚ) podem conter erros de OCR.
- A forma ΕΟ no dia ΙΖ (Metageitnion) é atípica e pode representar um numeral composto ou erro do tipógrafo; mantida como impressa.
- A linha final ΠΑΡΘΕ. indica o início do signo de Virgem (Παρθένος), abreviado no original.
Encontrou um erro nesta página?
Esta tradução é texto-semente gerado por IA — erros são esperados e correções são bem-vindas. Há três caminhos:
Reportar erro no GitHub Anotar via Hypothes.is Como contribuir