Português
ser segunda-feira, como de fato é, segundo o período maior deles. As Igrejas que, por decreto dos Padres, tiverem celebrado a Páscoa, transferem a solenidade da [ἀναστασίμου πάσχατος] "Páscoa da Ressurreição" para o domingo seguinte, isto é, para 23 de abril. Veja o que fazem eles. De onze vezes dezesseis, obtêm-se 177 dias. Das calendas de janeiro até 17 de abril, a soma dos dias reunidos é 107. A soma geral é 284. Novamente, quantos dias se contam das calendas de janeiro até 17 de abril, tantos escrúpulos acrescenta. A soma dos escrúpulos é 127, que equivalem a dois dias e 7 escrúpulos. Portanto, a soma total dos dias é 286, desprezados os sete escrúpulos restantes. Divididos por 30, restam 16 para a Lua, em segunda-feira. Pois já está estabelecido ser segunda-feira. Por isso, o 15 precedente é domingo, no qual é lícito celebrar devidamente a Páscoa, uma vez que segue a Lua XIV, a qual, conforme este cálculo, cai no sábado. Este é o método deles. Mas é pura estupidez. Pois aquela que eles, por seus cálculos, apuram como Lua 16 é a 14 dionisiana. E, consequentemente, aquela que eles julgam ser 15 é a 13. Por isso celebram a Páscoa antes do termo usual. E se o 16 cair em domingo, então transferem para o domingo seguinte, de modo que a Páscoa se celebre na Lua 23 segundo eles. O que é totalmente absurdo. Pois o cânon niceno manda adiar o dia da semana somente até o vigésimo primeiro. Além disso não é lícito. Eles, como vês, estendem até mesmo além do 22. Mas, quando se faz essa [ὑπέρβασις] "ultrapassagem", não pecam contra o cânon niceno. Pois sempre que essa translação se dá no ciclo deles, dá-se também no termo dionisiano, o qual, sendo sempre Lua 14, torna-se para eles Lua 16 no ano 16 de seu ciclo. E quando se acrescentam os 7 dias da [ὑπερβάσεως] "ultrapassagem", chega-se a 24 de abril, no qual é lícito a todas as Igrejas celebrar a [πάσχα ἀναστάσιμον] "Páscoa da Ressurreição". Por isso, nisto não pecam contra o cânon niceno. Mas, na medida em que 24 de abril é então o 23 do seu mês pascal, pecam contra seus próprios cânones. Pois é ridículo estender da Lua 14 até a 23 o dia da semana, quando a extensão máxima se dá apenas até a Lua 21. Por isso, assim como no exemplo anterior, os que celebram a [πάσχα ἀναστάσιμον] "Páscoa da Ressurreição" antes da Páscoa judaica infringem a lei nicena pela [τῇ προεμπτώσει] "antecipação": assim também, neste exemplo, estendendo a semana até a Lua 23, pecam contra as leis de seu próprio ciclo pela [τῇ παρεκβάσει] "transgressão", embora concorram no culto da solenidade com as demais Igrejas. No ano 403, segundo o período maior de Teófilo, em 24 de março houve a Lua XIV, número áureo V, letra dominical D. Por isso a Páscoa devia ser fixada em 29 de março. Mas Inocêncio, bispo de Roma, julgava que a mesma Lua era a XVI, e portanto que a Páscoa podia ser celebrada devidamente em 22 de março. Nisto vês que ele seguiu aquela ridícula [ἐξάπλωσιν καὶ πεντάπλωσιν] "sêxtupla e quíntupla expansão", ou algum método próximo a esta: o que também parece ter feito o Papa Leão ao escrever ao bispo Juliano, que por esse motivo repreendeu
English
to be Monday, as it really is, according to their great period. The Churches that celebrate Easter by the decree of the Fathers transfer the solemnity of the [ἀναστασίμου πάσχατος] "Easter of the Resurrection" to the following Sunday, that is, to April 23. See what they do. From eleven times sixteen, 177 days are gathered. From the Kalends of January to April 17, the sum of days collected is 107. The total is 284. Again, as many days as are reckoned from the Kalends of January to April 17, take as many scruples. The sum of scruples is 127, which amount to two days and 7 scruples. Therefore the total sum of all days is 286, disregarding the remaining seven scruples. Divided by 30, they leave Moon 16, on Monday. For it has already been established to be Monday. Therefore the preceding 15 is Sunday, on which Easter may lawfully be celebrated, since the 14th Moon follows, which by this reckoning falls on Saturday. This is their method. But it is sheer folly. For what they calculate as Moon 16 by their reckonings is the Dionysian 14. And consequently what they themselves take to be 15 is 13. Hence they celebrate Easter before the customary term. And if the 16th should fall on Sunday, they then transfer to the following Sunday, so that Easter is celebrated on Moon 23 according to them. Which is utterly absurd. For the Nicene Canon commands the day of the week to be advanced only up to the twenty-first. Beyond this it is not permitted. They, as you see, extend even beyond 22. But when this [ὑπέρβασις] "overstepping" occurs, they do not sin against the Nicene Canon. For whenever this transfer takes place in their cycle, it also takes place at the Dionysian term, which, being always Moon 14, becomes for them Moon 16 in the 16th year of their cycle. And when the 7 days of [ὑπερβάσεως] "overstepping" are added, one arrives at April 24, on which it is lawful for all Churches to celebrate the [πάσχα ἀναστάσιμον] "Easter of the Resurrection". Therefore in this they do not sin against the Nicene Canon. But insofar as April 24 is then the 23rd of their Paschal month, they sin against their own canons. For it is ridiculous to extend from the 14th Moon to the 23rd as the day of the week, since the maximum extension is only to Moon 21. Therefore just as in the previous example, those who celebrate [πάσχα ἀναστάσιμον] "Easter of the Resurrection" before the Jewish Passover offend against the Nicene law by [τῇ προεμπτώσει] "anticipation": so also in this example, by extending the week up to Moon 23, they sin against the laws of their own cycle by [τῇ παρεκβάσει] "transgression", although they concur in the observance of the solemnity with the other Churches. In the year 403, according to Theophilus's great period, on March 24 there was Moon XIV, golden number V, Dominical letter D. Therefore Easter was to be fixed on March 29. But Innocent, bishop of Rome, reckoned the same Moon to be XVI, and therefore that Easter could properly be celebrated on March 22. In which you see that he followed this ridiculous [ἐξάπλωσιν καὶ πεντάπλωσιν] "sixfold and fivefold expansion", or some method close to it: which Pope Leo also seems to have done when writing to Bishop Julian, who on that account rebuked
Latim (transcrito)
esse feriam secundam, ut revera est, secundum illorum periodum magnam. Ecclesiae, quae ex decreto Patrum Pascha celebraverint, solennitatem ἀναστασίμου πάσχατος in proximam Dominicam conferent, hoc est in XXIII Aprilis. Quid illi faciant, vide. Ex undecies sedecim colliguntur 177 dies. A Kalend. Ianuarii, ad 17 Aprilis, summa dierum collectorum 107. Summa in genere 284. Rursus quot dies putantur a Kalend. Ian. ad 17 Aprilis, tot scrupulos assume. Summa scrupulorum 127. qui sunt dies duo, scrup. 7. Summa igitur dierum omnium 286, neglectis residuis septem scrupulis. Divisi per 30 relinquunt Lunam 16, feria secunda. Nam iam constat esse feriam secundam. Quare 15 praecedens est Dominica, in qua rite licet Pascha celebrare, quandoquidem sequitur XIV Lunam, quae ex hoc epilogismo incidit in Sabbathum. Haec eorum methodus. Sed merus est stupor. Nam quam illi 16 Lunam ex ratiociniis suis colligunt, ea est 14 Dionysiana. Et consequenter quam ipsi 15 putant, ea est 13. Unde ante terminum usitatum Pascha celebrant. Quod si 16 fuerit Dominica, tunc transferunt in Dominicam sequentem: ut Pascha celebretur 23 Luna secundum eos. Quod perabsurdum est. Canon enim Nicenus vicesima prima tenus iubet diem septimanae promovere. Ultra non licet. Ipsi, ut vides, etiam extra 22 extendunt. Sed cum haec ὑπέρβασις fit, non peccant in Canonem Nicenum. Nam quoties haec translatio fit in eorum cyclo, fit & in Dionysiano termino, qui cum sit semper 14 Luna, illis fit 16 Luna in anno cycli sui 16. Et cum adduntur 7 dies ὑπερβάσεως, pervenitur ad 24 Aprilis, in qua omnibus Ecclesiis fas est celebrare Pascha ἀναστάσιμον. Quare in hoc non peccant contra Canonem Nicenum. sed quatenus 24 Aprilis tunc est 23 eorum mensis Paschalis, tunc peccant in Canones suos. Quia ridiculum est a 14 Luna ad 23 usque diem septimanae extendere, cum maxima extensio fit tantum ad 21 Lunam. Quare quemadmodum in priore exemplo celebrantes πάσχα ἀναστάσιμον ante Pascha Iudaicum, committunt in legem Nicenam τῇ προεμπτώσει: ita etiam in hoc exemplo extendentes septimanam ad 23 usque Lunam, peccant in leges cycli sui τῇ παρεκβάσει, quanquam concurrunt in solennitatis cultu cum caeteris Ecclesiis. Anno 403 iuxta Theophili magnam periodum, 24 Martii fuit Luna XIIII, aureus numerus V: Litera Dominicalis D. Ideo Pascha statuendum in 29 Martii. Sed Innocentius Episcopus Romanus eandem Lunam XVI esse censebat, ideoque Pascha rite celebrari posse 22 Martii. In quo vides eum secutum fuisse hanc ridiculam ἐξάπλωσιν καὶ πεντάπλωσιν, aut aliquam methodum proximam: quod & videtur fecisse Leo Papa scribens ad Iulianum Episcopum, qui eo nomine reprehendit
Eventos astronômicos detectados
- Forma grega 'πάσχατος' preservada como está no impresso; pode ser erro tipográfico por 'πάσχα' (genitivo irregular).
- Acentos em alguns termos gregos reconstituídos conforme uso padrão, pois o scan é pequeno e nem todos os diacríticos são plenamente legíveis.
Encontrou um erro nesta página?
Esta tradução é texto-semente gerado por IA — erros são esperados e correções são bem-vindas. Há três caminhos:
Reportar erro no GitHub Anotar via Hypothes.is Como contribuir