Português
DA EMENDAÇÃO DOS TEMPOS, LIVRO II. 133
TÁBUA DAS NEOMÊNIAS DOS MESES SEGUNDO A QUALIDADE DO ANO.
A [tabela dos anos comuns]
B [tabela dos anos embolismais]
...res. Retira, portanto, dos anos judaicos todos os múltiplos de 247, até que reste apenas 247 ou menos. Lança os anos na frente do Índice seguinte. E se, de fato, coincidirem precisamente, esse é o último ano do ciclo, não naquela linha a que está prenotado, mas na precedente. Exemplo: retirados todos os 247 dos anos judaicos propostos, restam 114. Esse é o último ano, não certamente da sétima linha, a que está prenotado, mas da sexta, onde está 95. E seu caractere, no fim dessa mesma sexta linha, é 8. Pois é o último ano do ciclo. Do mesmo modo, se restam precisamente 19, seu caractere está no fim da primeira linha, em frente ao ano 19. E esse caractere é 8. Ou, mais resumidamente: ainda que o número se encontre precisamente, toma o imediatamente inferior. Assim, 95 subtraído de 114 deixa 19 sob a coluna 95. E se não encontras o número precisamente, toma o imediatamente inferior. O resíduo toma-o no lado do Índice, nos anos do ciclo judaico. Exemplo: retirados todos os 247 dos 5334 anos propostos do período judaico, restam, por exemplo, 147. O número imediatamente inferior é 133. O resíduo são 14 anos. Seguindo-os pelo lado do Índice, chego à linha a que está prenotado o número imediatamente inferior 133. Aí, na cela comum, apresenta-se o caractere 6 do ano 147 proposto. É um ano embolismal, como sabes não só pelo Índice, mas também porque é o décimo quarto do ciclo. Confere na Tábua dos meses dos anos embolismais. Na primeira linha dos caracteres do ano encontras o primeiro caractere 6; na segunda linha a letra D, que significa ser aquele ano defectivo. Seguem-se então todas as neomênias dos meses. Isto é: Tisri daquele ano começa na féria 7 (sábado), Marchesvvan na féria 2, e assim por diante. Novamente propõe-
English
ON THE EMENDATION OF TIMES, BOOK II. 133
TABLE OF THE NEOMENIAE OF THE MONTHS ACCORDING TO THE QUALITY OF THE YEAR.
A [table of common years]
B [table of embolismic years]
...Therefore, cast off from the Jewish years all multiples of 247, until only 247 or fewer remain. Cast the years onto the head of the following Index. And if indeed they correspond precisely, that is the last year of the cycle—not in the line to which it is prefixed, but in the preceding one. Example: after casting off all 247 from the proposed Jewish years, 114 remain. This is the last year not of the seventh line, to which it is prefixed, but of the sixth, where 95 stands. And its character, at the end of that same sixth line, is 8. For it is the last year of the cycle. Likewise, if precisely 19 remain, its character is at the end of the first line opposite the year 19. And that character is 8. Or more briefly: even if the number is found precisely, take the next lower one. Thus 95 subtracted from 114 leaves 19 under the column 95. And if you do not find the number precisely, take the next lower one. Take the remainder on the side of the Index, in the years of the Jewish cycle. Example: after casting off all 247 from the 5334 proposed years of the Jewish period, there remain, say, 147. The next lower number is 133. The remainder is 14 years. Following these along the side of the Index, I arrive at the line to which the next lower number 133 is prefixed. There, in the common cell, character 6 of the proposed year 147 presents itself. It is an embolismic year, as you know not only from the Index, but also because it is the fourteenth of the cycle. Compare it in the Table of the months of embolismic years. In the first row of the year's characters you find the first character 6; in the second row the letter D, which signifies that that year is defective. Then follow all the neomeniae of the months. That is, Tisri of that year begins on feria 7 (Saturday), Marchesvvan on feria 2, and so forth. Again propo-
Latim (transcrito)
DE EMENDAT. TEMPORVM LIB. II. 133
LATERCVLVM NEOMENIÆ MENSIVM EX QVALITATE ANNI.
A [tabella communes anni]
B [tabella embolimæi anni]
...laribus. Abiice igitur ab annis Iudaicis omnia 247, donec aut 247 tantum supersint, aut minus. Coniice annos in frontem Indicis sequentis. Et si quidem præcise fuerint, is est annus vltimus cycli, non in eo versu, cui prænotatus est, sed in præcedenti. Exemplum: Abiectis omnibus 247 de annis Iudaicis propositis, relinquantur 114. Is est annus vltimus versus non vtique septimi, cui prænotatus est, sed sexti, vbi est 95. Eiusque character in calce eiusdem versus sexti est 8. Est enim annus cycli vltimus. Sic si præcise remanent 19, eius character est in calce primi versiculi e regione anni 19. Estque is character 8. Vel breuius. Tametsi præcise numerus inuenitur, tamen aufer proxime minorem. Ita 95 de 114 demti relinquunt 19 sub columna 95. Quod si numerum præcise non inuenis, accipe proxime minorem. Residuum sume in latere Indicis, in annis cycli Iudaici. Exemplum: Abiectis 247 omnibus de annis propositis 5334 periodi Iudaicæ, relinquantur, verbi gratia, 147. Numerus proxime minor est 133. Residuum 14 anni. Quos à latere Indicis persequens peruenio ad versum, cui prænotatus est numerus proxime minor 133. Vbi in cella communi offert sese 6 character anni 147 propositi. Annus est embolimæus, vt non solum scis ex Indice, sed etiam, quia est quartusdecimus cycli. Confer in Laterculum mensium annorum Embolimæorum. In versu primo characterum anni reperis primum characterem 6. in secundo versu literam D. quæ significat annum illum esse defectiuum. Sequuntur deinde omnes neomeniæ mensium. Puta Tisri illius anni incipit feria 7. Marchesvvan feria 2. & cætera. Rursus propo-
Tabela 1
| Character | Qualitas | Tisri | Marchesvvan | Chaslev | Tebeth | Schebath | Adar embol. | Adar ordinar. | Nisan | Iiar | Sivvan | Thamuz | Ab | Elul |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | A | 2 | 4 | 6 | 1 | 2 | 4 | 5 | 7 | 1 | 3 | 4 | 6 | |
| 2 | O | 5 | 7 | 1 | 3 | 4 | 6 | 7 | 2 | 3 | 5 | 6 | 1 | |
| 3 | A | 7 | 2 | 4 | 6 | 7 | 2 | 3 | 5 | 6 | 1 | 2 | 4 | |
| 4 | D | 2 | 4 | 5 | 6 | 7 | 4 | 5 | 5[?] | 6 | 1 | 2 | 4 | |
| 5 | O | 3 | 5 | 6 | 1 | 2 | 4 | 5 | 7 | 1 | 3 | 4 | 6 | |
| 6 | D | 7 | 2 | 3 | 4 | 5 | 7 | 1 | 3 | 4 | 6 | 7 | 2 | |
| 8 | A | 5 | 7 | 2 | 4 | 5 | 7 | 1 | 3 | 4 | 6 | 7 | 2 |
Tabela 2
| Character | Qualitas | Tisri | Marchesvvan | Chaslev | Tebeth | Schebath | Adar embol. | Adar ordinar. | Nisan | Iiar | Sivvan | Thamuz | Ab | Elul |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | A | 2 | 4 | 6 | 1 | 2 | 4 | 6 | 7 | 2 | 3 | 5 | 6 | 1 |
| 3 | A | 7 | 2 | 4 | 6 | 7 | 2 | 4 | 5 | 7 | 1 | 3 | 4 | 6 |
| 4 | D | 2 | 4 | 5 | 6 | 7 | 2 | 4 | 5 | 7 | 1 | 3 | 4 | 6 |
| 5 | O | 3 | 5 | 6 | 1 | 2 | 4 | 6 | 7 | 2 | 3 | 5 | 6 | 1 |
| 6 | D | 7 | 2 | 3 | 4 | 5 | 7 | 2 | 3 | 5 | 6 | 1 | 2 | 4 |
| 2[?] | A | 3 | 5 | 7 | 2 | 3 | 5 | 7 | 1 | 3 | 4 | 6 | 7 | 2 |
| 8 | A | 5 | 7 | 2 | 4 | 5 | 7 | 2 | 3 | 5 | 6 | 1 | 2 | 4 |
- Tabela A, linha 4 (D), coluna Nisan: leitura do valor ambígua entre 5 e outra cifra por borrão de impressão.
- Tabela B, penúltima linha: primeiro número da coluna 'Character' ambíguo entre 2 e 7.
- Cabeçalhos da tabela parcialmente borrados; nomes dos meses hebraicos (Marchesvvan, Chaslev, Schebath) conferidos por contexto.
Encontrou um erro nesta página?
Esta tradução é texto-semente gerado por IA — erros são esperados e correções são bem-vindas. Há três caminhos:
Reportar erro no GitHub Anotar via Hypothes.is Como contribuir