Português
DA EMENDAÇÃO DOS TEMPOS, LIVRO I. 57
...em luminoso epigrama. E de fato enganam-se aqueles que escrevem que a esfera, seja [στερεάν] "sólida", seja [κρικωτήν] "armilar", foi inventada por Arquimedes: nada mais falso se poderia imaginar. Em razão da utilidade do período e da [πρᾶξιν] "operação" da esfera, em memória de tão grande benefício, os siracusanos cuidaram de que fosse esculpida uma Esfera sobre o túmulo de Arquimedes — morto pelos soldados romanos — pelo qual sinal seu túmulo foi descoberto pelo questor Cícero, quando já não apenas se achava negligenciado, mas também ignorado por seus próprios concidadãos. Também Virgílio menciona o período arquimediano:
No meio, os dois signos, Cônon, e quem foi o outro
que descreveu com a vara o orbe inteiro para os povos,
os tempos que o ceifeiro, que o curvo arador teriam?
Pois Arquimedes descreveu os Fastos, que acrescentou à fábrica da Esfera, à semelhança de seu amigo Cônon de Samos, a quem Virgílio associou ao próprio Arquimedes. Com efeito, "orbe" aqui significa período, como para Manílio, ao falar de Méton, Orbe é [περίοδος ἐννεαδεκαετηρική] "período de dezenove anos":
— E fará girar o novo céu em seu orbe.
Os intérpretes não alcançaram bem o pensamento virgiliano. Papo, no último livro, escreve que nada foi escrito por Arquimedes em mecânica, exceto a obra sobre a Esfera. E, embora a antiguidade nos tenha arrebatado esse livro, sabemos contudo que nessa obra não apenas se tratou da fabricação da Esfera periódica, mas também que naquele livro foram abarcados os fastos de setenta e seis anos — a saber, os Tempos que o ceifeiro, que o curvo arador teriam: o que em outro lugar ensinamos ser chamado de parapegma. Ademais, entre os agrigentinos o mês Καρνεῖος era comum com os siracusanos e, a meu ver, duplo, como Posideon em Atenas. Pois, se não me engano, por esse nome se entende [δίμηνος Καρνεῖος] "Carneu bimestre" na velha inscrição grega: ΕΚΤΑΣ. ΔΙΜΗΝΟΥ. ΚΑΡΝΕΙΟΥ. ΕΞΗΚΟΝΤΟΣ, isto é, "sexta do bimestre de Carneu no fim". [τῆς ἕκτης διμήνου Καρνείου φθίνοντος].
SOBRE O PERÍODO DOS LACÔNIOS.
No terceiro ano da octogésima nona Olimpíada, ao fim do inverno, no início da primavera, foi firmado um tratado de cinquenta anos entre os atenienses e os lacedemônios, tempo que assim designa Tucídides, escrevendo que [τὰς σπονδὰς πεντηκοντούτιδας] "as tréguas de cinquenta anos" foram iniciadas sob o eforado de Plistolas em Esparta, no quarto dia do fim do mês Artemísio, no arcontado de Alceu em Atenas, no sexto dia do fim do mês Elafebolion. Era o ano LI do período olímpico, XIII do ático. Do período olímpico subtrai 12: era, portanto, o ano 39 do período lacônio. Elafebolion 25 de março. Logo, Artemísio lacônio 23 de março. No período olímpico isto não ocorre senão nos anos 38 e 63. Mas não coincide...
English
ON THE EMENDATION OF TIMES, BOOK I. 57
...in a brilliant epigram. And indeed those are mistaken who write that the sphere, whether [στερεάν] "solid" or [κρικωτήν] "armillary," was invented by Archimedes: nothing more false could be devised. On account of the usefulness of the period and the [πρᾶξιν] "workings" of the sphere, in memory of so great a benefaction, the Syracusans had a Sphere carved on the tomb of Archimedes — slain by Roman soldiers — by which token his tomb was discovered by the quaestor Cicero, when it was not only neglected but also unknown to his own fellow-citizens. Virgil too makes mention of the Archimedean period:
In the midst the two signs, Conon, and who was the other
who traced with his rod the whole globe for the nations,
the seasons the reaper, the seasons the stooping plowman would have?
For Archimedes composed Fasti, which he joined to the construction of the Sphere, after the example of his friend Conon of Samos, whom Virgil linked with Archimedes himself. For "orb" here signifies "period," as in Manilius, speaking of Meton, Orb is [περίοδος ἐννεαδεκαετηρική] "a nineteen-year period":
— And will roll the new heaven into its orbit.
The commentators have not rightly grasped Virgil's meaning. Pappus writes in his last book that nothing was written by Archimedes on mechanics except the work On the Sphere. And although antiquity has snatched that book from us, we nevertheless know that in that work not only was the construction of the periodic Sphere treated, but also the fasti of seventy-six years were encompassed in that book — namely, the Seasons which the reaper, which the stooping plowman would have: which we elsewhere teach to be called a parapegma. Furthermore, among the Agrigentines the month Καρνεῖος was shared with the Syracusans and, in my view, double, like Posideon at Athens. For, unless I am mistaken, by that name [δίμηνος Καρνεῖος] "the two-month Carneus" is understood in the old Greek inscription: ΕΚΤΑΣ. ΔΙΜΗΝΟΥ. ΚΑΡΝΕΙΟΥ. ΕΞΗΚΟΝΤΟΣ, that is, "the sixth of the bimonthly Carneus in its waning." [τῆς ἕκτης διμήνου Καρνείου φθίνοντος].
ON THE PERIOD OF THE LACONIANS.
In the third year of the eighty-ninth Olympiad, at the end of winter, at the beginning of spring, a treaty of fifty years was struck between the Athenians and the Lacedaemonians — a time which Thucydides designates thus, writing that [τὰς σπονδὰς πεντηκοντούτιδας] "the fifty-year truce" was entered upon during the ephorate of Pleistolas at Sparta, on the fourth waning day of Artemisius, during the archonship of Alcaeus at Athens, on the sixth waning day of Elaphebolion. It was the 51st year of the Olympic period, the 13th of the Attic. From the Olympic period subtract 12: for it was the 39th year of the Laconian period. Elaphebolion 25 March. Therefore Artemisius Laconicus 23 March. In the Olympic period this does not happen except in years 38 and 63. But it does not agree...
Latim (transcrito)
DE EMENDAT. TEMPORVM LIB. I. 57
anus luculento epigrammate. Et sane falluntur, qui scribunt, sphaeram sive στερεάν, sive κρικωτήν, ab Archimede inventam: quo nihil falsius excogitari potuit. Propter utilitatem periodi & sphaerae πρᾶξιν, in memoriam tanti beneficii, Syracusani tumulo Archimedis a Romanis militibus interfecti Sphaeram insculpi curarunt: quo indicio deprehensus eius tumulus a Cicerone quaestore, cum iam non solum neglectus, sed & ignoratus civibus suis esset. Meminit periodi Archimedeae & Virgilius:
In medio duo signa, Conon, & quis fuit alter,
Descripsit totum radio qui gentibus orbem,
Tempora quae messor, quae curvus arator haberet?
Nam Archimedes descripsit Fastos, quos adiunxit fabricae Sphaerae, exemplo familiaris sui Cononis Samii, quem cum ipso Archimede coniunxit Virgilius. Orbis enim hic significat periodum, ut Manilio de Metone loquenti Orbis est περίοδος ἐννεαδεκαετηρική:
— Caelumque novum versabit in orbem.
Interpretes non bene assecuti sunt mentem Virgilianam. Pappus ultimo libro scribit, ab Archimede in mechanicis nihil scriptum praeter opus de Sphaera. At quanvis eum librum nobis eripuerit vetustas, tamen scimus, in eo opere non solum de fabricanda Sphaera periodica tractatum fuisse, sed etiam fastos annorum septuaginta sex illo libro complexum fuisse, nimirum Tempora, quae messor, quae curvus arator haberet: quod parapegma vocari alibi docemus. Porro Agragantinis erat idem mensis Καρνεῖος cum Syracusanis communis, &, ut puto, geminus, ut Posideon Athenis. Nam, ni fallor, δίμηνος Καρνεῖος eo nomine intelligitur in veteri inscriptione Graeca, ΕΚΤΑΣ. ΔΙΜΗΝΟΥ. ΚΑΡΝΕΙΟΥ. ΕΞΗΚΟΝΤΟΣ. hoc est, sexta bimenstris Carnei desinentis. τῆς ἕκτης διμήνου Καρνείου φθίνοντος.
DE PERIODO LACONVM.
Anno tertio Olympiadis octagesimae nonae sub finem hiemis, vere ineunte, foedus annorum quinquaginta inter Athenienses & Lacedaemonios ictum est, quod tempus ita designat Thucydides; scribens τὰς σπονδὰς πεντηκοντούτιδας initas fuisse, Πλειστόλα Σπάρτης ἐφορεύοντος, Ἀρτεμισίου τετράδι φθίνοντος, Ἀλκαίου δὲ Ἀθήνησιν ἄρχοντος, Ἐλαφηβολιῶνος ἕκτῃ φθίνοντος. Erat annus LI periodi Olympicae, XIII Atticae. A periodo Olympica aufer 12. Erat enim annus 39 periodi Laconicae. Elaphebolion XXV Martii. Ergo Artemisius Laconicus XXIII Martii. In periodo Olympica hoc non accidit, nisi annis, 38, 63. Sed non congruit
- The Greek inscription form ΕΞΗΚΟΝΤΟΣ appears to be Scaliger's reading; the transliteration into lowercase (φθίνοντος) in the accompanying gloss suggests he interprets it as a waning-day formula.
- The years '38, 63' at the end refer to years of the Olympic period where such a correspondence would obtain; transcription confirmed from scan.
Encontrou um erro nesta página?
Esta tradução é texto-semente gerado por IA — erros são esperados e correções são bem-vindas. Há três caminhos:
Reportar erro no GitHub Anotar via Hypothes.is Como contribuir