De Emendatione Temporum · Joseph Scaliger (1583)
📄 Ver scan original (p.113)

Português

Sem dúvida eles se celebravam no vigésimo dia de Boedromião, após completado o astro do equinócio outonal, retornando no quinto ano. Galeno, falando sobre a semente de abeto: "O tempo que em Roma se chama mês de Setembro, em Pérgamo, como entre nós, é Hiperberetaios, e em Atenas, Mysteria." Filóstrato, livro V, cap. 56, sobre a província Bética: "Está repleta de toda agricultura, e tem estações tais como as do outono e dos Mistérios na Ática." Chama de "estações dos Mistérios" o tempo outonal. O mesmo, no livro IIII, 46: "Tendo chegado a Perseu, na estação dos Mistérios, quando os atenienses fazem celebrações mais concorridas que os gregos", etc. Depois: "Dos quais os Gimnos estão sendo aquecidos (pois o outono é claro para os atenienses)", etc. Depois: "Iniciando-me um tal (usando de adivinho, junto ao hierofante que sucedeu àquele, o qual quatro anos depois presidiu o sacrifício)." Abaixo, no mesmo ano, na primavera seguinte: "Diz ele ter repreendido acerca das Dionísias aos atenienses, que se celebram entre eles na estação de Antestérion." As terceiras Dionísias eram chamadas Antestérias, das quais o provérbio: "Para fora, Cários; não são mais as Antestérias." Hesíquio: "Antestérias, Dionísias." Eis o que pertence à questão; certamente assim denominadas porque eram celebradas no mês Antesterion; e chamavam-se Dionísias Antigas, bem como Dionísias nos Brejos. Tucídides, livro II: "Pois os santuários na própria acrópole são também de outros deuses, e os que estão fora estão situados mais para esta parte da cidade: o de Zeus Olímpico, o Pítion, o da Terra, e o de Dioniso nos Brejos, em cuja honra se celebram as Dionísias mais antigas no dia doze do mês Antesterion." Que era anual, Demóstenes ensina em Contra Neera: "E por isso fixaram-nas no mais antigo santuário de Dioniso nos Brejos, para que não muitos soubessem as coisas escritas; pois uma só vez a cada ano se abre, no décimo segundo dia do mês Antesterion." Portanto, este Antesterion, assim chamado pelas Dionísias Antestérias, afirmo que é alheio ao Outono, onde Gaza o coloca. Nem há razão para ser tão injusto com Filóstrato por este parecer lançar o Antesterion para o tempo da primavera. Pois nem só Filóstrato escreveu isto. Escreveu o mesmo Apiano, quando diz que César ditador foi oprimido e assassinado no senado pela facção dos conspiradores no mês de Antesterion. Mas também Plutarco, autor gravíssimo, deve ser oposto a ele, o qual relata que Atenas foi tomada por Sila no mês de Março, e que aquele mês é chamado em Atenas Antesterion. O mesmo autor, nas Symposíacas, fala tão claramente que por meio dele se permite que Gaza seja refutado: "E certamente bebem o vinho novo bem cedo no Antesterion, bebem no mês após o inverno. E aquele dia, nós o chamamos do Bom Gênio, mas os atenienses de Pithoigia." Coloca o mês de Antesterion depois do inverno, não antes do inverno, como Gaza. Portanto, tendo Gaza colocado o segundo mês a partir de Posideon como Gamelion, como devia, certamente o terceiro a partir de Posideon será Antesterion, e consequentemente o oitavo a partir de Hecatombaeon. Harpocração: "Antesterion, oitavo mês entre os atenienses, sagrado a Dioniso. Sagrado: ele diz que foi assim chamado nos livros da coletânea porque muitas das coisas que brotam da terra florescem então." Nem o próprio Gaza, se ressuscitasse, poderia duvidar que Antesterion fosse mês primaveril. Demóstenes, acerca...

English

Undoubtedly they were held on the twentieth day of Boedromion, after the completion of the autumnal equinox, recurring in the fifth year. Galen, speaking about the seed of the fir tree: "The time that in Rome is called the month of September, in Pergamon, as with us, is Hyperberetaios, and in Athens, Mysteria." Philostratus, Book V, ch. 56, concerning the province of Baetica: "It is full of every kind of agriculture, and has seasons such as the autumnal and those of the Mysteries in Attica." He calls the autumnal time "seasons of the Mysteries." The same, in Book IIII, 46: "Having approached Perseus, at the season of the Mysteries, when the Athenians hold celebrations more thronged than the Greeks do," etc. Then: "Of whom the Gymni are being warmed (for autumn is clear to the Athenians)," etc. Then: "A certain man initiated me (using a soothsayer, alongside the hierophant who succeeded that one, who four years later presided over the sacred rites)." Below, in the same year, the following spring: "He says he rebuked the Athenians concerning the Dionysia, which they celebrate among themselves in the season of Anthesterion." The Third Dionysia were called Anthesteria, concerning which the proverb: "Out, Carians; the Anthesteria are no more." Hesychius: "Anthesteria, Dionysia." These are the relevant points; they were doubtless so named because they were held in the month Anthesterion, and they were called the Ancient Dionysia, likewise Dionysia in the Marshes. Thucydides, Book II: "For the sanctuaries on the Acropolis itself are also of other gods, and those outside are situated more toward this part of the city: that of Olympian Zeus, and the Pythion, and that of Earth, and that of Dionysus in the Marshes, in whose honor the most ancient Dionysia are celebrated on the twelfth of the month Anthesterion." That it was annual, Demosthenes teaches in Against Neaera: "And for this reason they placed it in the most ancient sanctuary of Dionysus in the Marshes, so that not many might know what was written; for it is opened only once each year, on the twelfth of the month Anthesterion." This Anthesterion, therefore, named from the Anthesterian Dionysia, I say was foreign to Autumn, where Gaza places it. Nor is there reason to be so unfair to Philostratus for seeming to throw Anthesterion back into the spring season. For Philostratus alone did not write this. Appian writes the same, when he says that Caesar the dictator was overwhelmed and slain in the senate by the faction of the conspirators in the month of Anthesterion. But also Plutarch, a most weighty author, must be set against him, who reports that Athens was taken by Sulla in the month of March, and that this month is called at Athens Anthesterion. The same author, in the Symposiacs, speaks so clearly that through him Gaza may be silenced: "And indeed they drink the new wine very early in Anthesterion, they drink it in the month after winter. And that day we call the day of the Good Spirit, but the Athenians call it Pithoigia." He places the month Anthesterion after winter, not before winter, as Gaza does. Since therefore Gaza has placed the second month from Posideon as Gamelion, as he ought, surely the third from Posideon will be Anthesterion, and accordingly the eighth from Hecatombaeon. Harpocration: "Anthesterion, the eighth month among the Athenians, sacred to Dionysus. 'Sacred': he says it was so called in the books of the Collection because most things that come from the earth bloom at that time." Not even Gaza, if he were to come back to life, could doubt that Anthesterion was a spring month. Demosthenes, concerning...

Latim (transcrito)

Nimirum fiebant τῇ εἰκάδι Βοηδρομιῶνος, post confectum sidus aequinoctij autumnalis, quinto anno redeunte. Galenus loquens περὶ οὗ τ' ἐλάτης σπέρματος: ὅσπις καιρὸς ἐν Ῥώμῃ μὲν ὁ καλούμενος μὴν Σεπτέμβριός ἐστιν, ἐν Περγάμῳ ᾧ παρ' ἡμῖν Ὑπερβερεταῖος, Ἀθήνησι ᾧ Μυστήρια. Philostr. v. 56. de Baetica prouincia: γεωργίας τε πάσης μεστὴν εἶναι, καὶ ὡρῶν, οἵαις τ' Ἀττικῆς αἱ μετοπωριναί τε καὶ μυστηριώτιδες. μυστηριώτιδας ὥρας vocat autumnale tempus. Idem libro IIII. 46. ἐς ᾧ τὸν Πέρσεα ἐπελάσας περὶ Μυστηρίων ὥραν ἅτε Ἀθηναῖοι πολυανθρωπότατα Ἑλλήνων πράττουσι, &c. Postea ὧν οἱ μὲν Γυμνοὶ ἐθέρονται (καὶ γὰρ τὸ μετόπωρον δήλιον τοῖς Ἀθηναίοις,) &c. Postea: μυηθείς δέ με ὁ δεῖνα (προγνώστης χρώμενος, ἐς τὸν μετ' ἐκεῖνον ἱεροφαιτὴν, ὅς μετ' τέτταρα ἔτη οὗ ἱερᾶς πρόστη.) Infra eodem anno, sequente vere: ἐπιπλήξαι ᾧ λέγει περὶ Διονυσίων Ἀθηναίοις, ἃ ποιεῖται σφίσιν ἐν ὥρᾳ οὗ Ἀνθεστηριῶνος. Tertia Διονύσια dicebantur ἀνθεστήρια. de quibus prouerbium: Θύραζε Κᾶρες. οὐκ ἔτ' Ἀνθεστήρια. Hesychius, Ἀνθεστήρια, Διονύσια. Haec sunt, quae ad rem pertinent; nimirum ita dicta, quod Anthesterione instaurarentur: & dicebantur Διονύσια τὰ ἀρχαῖα, item Διονύσια τὰ ἐν Λίμναις. Thucydides libro II. τὰ γὰρ ἱερὰ ἐν αὐτῇ τῇ ἀκροπόλει καὶ ἄλλων θεῶν ἐστι, καὶ τὰ ἔξω πρὸς τοῦτο τὸ μέρος τῆς πόλεως μᾶλλον ἵδρυται, τό, τε τοῦ Διὸς Ὀλυμπίου, καὶ τὸ Πύθιον, καὶ τὸ τῆς Γῆς, καὶ τὸ ἐν Λίμναις Διονύσου, ᾧ τὰ ἀρχαιότερα Διονύσια τῇ δωδεκάτῃ ποιεῖται ἐν μηνὶ Ἀνθεστηριῶνι. Fuisse autem annua docet Demosthenes κατὰ Νεαίρας; Καὶ διὰ ταῦτα ἐν τῷ ἀρχαιοτάτῳ ἱερῷ τοῦ Διονύσου ἐν Λίμναις ἔστησαν, ἵνα μὴ πολλοὶ εἰδῶσι τὰ γεγραμμένα. ἅπαξ γὰρ τοῦ ἐνιαυτοῦ ἑκάστου ἀνοίγεται, τῇ δωδεκάτῃ τοῦ Ἀνθεστηριῶνος μηνός. Hunc igitur Anthesterionem, qui ab Anthesteriis Dionysiis dictus, aio fuisse alienum ab Autumno, vbi eum collocat Gaza. Neque est, cur adeo Philostrato iniquus sit, quod Anthesterionem videatur in tempus veris reiicere. Neque enim solus Philostratus hoc scripsit. Scribit idem & Appianus, cum dicit Caesarem dictatorem μηνὸς Ἀνθεστηριῶνος à coniuratorum factione in senatu oppressum & caesum fuisse. Sed & Plutarchus grauissimus scriptor illi obiiciendus, qui Athenas à Sulla captas prodit mense Martio, eumque mensem ἀνθεστηριῶνα Athenis dici. Idem etiam scriptor in Symposiacis ita clare loquitur, vt per illum Gazae mutum esse liceat. Καὶ μὴν οἶνόν γε νέον ᾧ πρωϊαίτατα πίνουσιν Ἀνθεστηριῶνι, πίνουσι μηνὶ μετὰ χειμῶνα. καὶ τὴν ἡμέραν ἐκείνην ἡμεῖς μὲν ἀγαθοῦ δαίμονος, Ἀθηναῖοι ᾧ Πιθοιγίαν καλοῦσι. Mensem Ἀνθεστηριῶνα μετὰ χειμῶνα collocat, non ante hiemem, vt Gaza. Cum igitur alterum mensem à Posideone Gamelionem Gaza ita, vti debuit, collocauerit, sane tertius à Posideone erit Anthesterion. proinde octauus ab Hecatombaeone. Harpocratio: Ἀνθεστηριὼν ὄγδοος μὴν ὡς παρ' Ἀθηναίοις, ἱερὸς Διονύσου. Ἱερὸς ᾧ ἐν τοῖς τῆς συναγωγῆς κεκλῆσθαί φησιν αὐτὸν διὰ τὸ πλεῖστα τῶν ἐκ γῆς ἀνθεῖν τότε. Ne Gaza quidem, si reuiuiscat, dubitare possit, Anthesterionem mensem vernalem fuisse. Demosthenes περὶ

Eventos astronômicos detectados

equinox: post confectum sidus aequinoctij autumnalis, quinto anno redeunte · data: 20 de Boedromião (τῇ εἰκάδι Βοηδρομιῶνος), no quinto ano do ciclo · fonte: contexto sobre os Mistérios de Elêusis
Flags de incerteza (pontos para revisão humana)
Notas do tradutor: Página densamente trilíngue (latim/grego), tratando da colocação do mês ático Anthesterion no calendário. Scaliger refuta Theodorus Gaza (humanista bizantino do séc. XV) que colocava Anthesterion no outono, demonstrando por Tucídides, Demóstenes, Apiano, Plutarco e Harpocração que se tratava de mês primaveril (fev-mar), o oitavo a partir de Hecatombaeon. O grego foi transcrito com acentuação corrigida onde a tipografia de 1629 apresenta ligaduras ambíguas; a grafia de Scaliger foi preservada nas formas lexicais.

Encontrou um erro nesta página?

Esta tradução é texto-semente gerado por IA — erros são esperados e correções são bem-vindas. Há três caminhos:

Reportar erro no GitHub Anotar via Hypothes.is Como contribuir