De Emendatione Temporum · Joseph Scaliger (1583)
📄 Ver scan original (p.50)

Português

... exercido o consulado no ciclo lunar XVI: no que nem mesmo é coerente consigo mesmo. Pois este teria sido o ano 75 Juliano iniciante. Deste modo, tendo Cristo iniciado em dezembro do ano 74 o primeiro ano a partir do trigésimo, e deduzidos 30 anos completos, restará o ano 44 Juliano, em que Cristo teria nascido, cerca de três meses antes da morte de Herodes, um ano inteiro antes da época dionisíaca, da qual hoje a Igreja se utiliza. Esta foi, certamente, a opinião de muitos antigos, e entre eles de Eusébio. Mas Cristo foi batizado no ano 74 Juliano e sofreu no 78. Diferença: quatro anos inteiros, cinco páscoas. Dos quais nenhum vestígio há naqueles Anais. E mais: o autor, quando o número dos anos não lhe sai conforme deseja, atira a culpa sobre Josefo, argumentando-o mendaz de muitos modos: entre outras coisas, porque escreveu ter sido feito um [ἀπογραφὴν] "recenseamento" depois da relegação de Arquelau, quando, diz ele, aquele [ἀπογραφὴ] "recenseamento" ocorreu no nascimento de Cristo, e Eusébio claramente o indicou. Nós, em seu devido lugar, refutamos esta alucinação de Eusébio, no qual ele confunde, à sua maneira, a descrição do patrimônio de Arquelau com a descrição de todo o orbe romano, nem se lembra que por aquelas palavras [αὕτη ἡ ἀπογραφὴ πρώτη] "este foi o primeiro recenseamento" se designa não ter sido único aquele recenseamento, uma vez que é feita menção [τῆς πρώτης] "do primeiro". Por isso o mesmo evangelista, assim como fez menção do anterior no Evangelho, assim menciona o outro nos Atos. De modo que não se deve dar ouvidos ao douto escritor dos Anais, que não apenas nesta parte opõe a autoridade de Eusébio a Josefo, mas ainda acrescenta que aquela descrição é a mesma de que fala Éthico logo no início de seu livro: quando, no entanto, nem o tempo nem o conteúdo condiz com a descrição feita no nascimento de Cristo. Pois a descrição de que fala Éthico começou no ano da morte de César, terminou no ano XXXIII, que era o trigésimo quarto a partir das primeiras Calendas de Janeiro Julianas, dez anos completos antes do verdadeiro natal de Cristo, doze antes da época de Cristo hoje dionisíaca. Não é, porém, a mesma coisa, antes é muitíssimo diversa: e a tal ponto difere a descrição de que fala Éthico, da descrição que foi feita no nascimento de Cristo, quanto uma vara de medir e as tábuas censuais. Pois aquela descrição de Éthico foi confiada aos agrimensores e aos geômetras, esta aos racionários. Aquela é medição do orbe, [σταδιασμοὶ] "medidas em estádios" e [βηματισμοί] "medidas a passo"; esta é o censo e os haveres registrados em tábuas. E tampouco conclui acertadamente que Josefo se enganou, por haver escrito que, pouco antes do início da guerra judaica, foi ouvida dos santuários do templo uma voz que dizia MIGREMOS DAQUI: quando, diz ele, Eusébio refere isso ao tempo da paixão do Senhor. Como poderia Eusébio saber melhor aquelas coisas que aconteceram no tempo de Cristo e da guerra judaica, do que Josefo? ou de onde, senão de Josefo? Refiro-me àquelas coisas que não pertencem à história evangélica. Mas tão frívolo argumento é refutado por aquelas coisas que, contra esta...

English

... held the consulship in the XVI lunar cycle: in which he is not even consistent with himself. For this would have been the beginning of the 75th Julian year. In this way, when Christ had begun in December of the 74th year his first year from the thirtieth, and 30 complete years being deducted, there will remain the 44th Julian year, in which Christ would have been born, about three months before the death of Herod, a full year before the Dionysian epoch which the Church uses today. This was indeed the opinion of many ancients, and among them of Eusebius. But Christ was baptized in the 74th Julian year and suffered in the 78th. Difference: four full years, five Passovers. Of which no trace exists in those Annals. Furthermore, the author, when the number of years does not come out as he wishes, casts the blame on Josephus, arguing him to be a liar in many ways: among other things, because he wrote that an [ἀπογραφὴν] "enrollment" took place after the relegation of Archelaus, whereas, he says, that [ἀπογραφὴ] "enrollment" occurred at Christ's birth, and Eusebius clearly indicated this. We have, in its proper place, refuted this delusion of Eusebius, in which he confuses, after his manner, the description of the patrimony of Archelaus with the description of the whole Roman world, nor does he recall that by those words [αὕτη ἡ ἀπογραφὴ πρώτη] "this was the first enrollment" it is signified that that enrollment was not the only one, since mention is made [τῆς πρώτης] "of the first." Therefore the same Evangelist, just as he mentioned the earlier one in his Gospel, so mentions the other in the Acts. So that the learned writer of the Annals is not to be heeded, who not only on this point opposes the authority of Eusebius to Josephus, but also adds that that description is the same of which Æthicus speaks at the very beginning of his book: whereas neither the time nor the subject matter fits the description made at Christ's birth. For the description of which Æthicus speaks began in the year of Caesar's assassination and ended in the year XXXIII, which was the thirty-fourth from the first Julian Kalends of January, ten full years before the true birth of Christ, twelve before the present Dionysian epoch of Christ. The matter, moreover, is not the same, but far different: and to such a degree does the description of which Æthicus speaks differ from the description which was made at Christ's birth, as a measuring rod differs from census tables. For that description of Æthicus was entrusted to surveyors and geometers, this one to accountants. The former is a measurement of the world, [σταδιασμοὶ] "measurements in stadia" and [βηματισμοί] "measurements by pacing"; the latter is the census and assets recorded in tables. Nor does he rightly conclude that Josephus was deluded because he wrote that, shortly before the beginning of the Jewish War, a voice was heard from the inner sanctuaries of the Temple saying LET US DEPART HENCE: since, he says, Eusebius refers this to the time of the Lord's Passion. How could Eusebius know better those things that happened in the time of Christ and of the Jewish War, than Josephus? or whence, except from Josephus? I speak of those things that do not pertain to the Gospel history. But so frivolous an argument is refuted by those things which, against this...

Latim (transcrito)

minos Consulatum gessisse cyclo Lunae XVI: in quo ne sic quidem sibi constat. Nam is fuerit annus 75 Iulianus iniens. Hoc modo Decembri anni 74 Christus iniuerit annum primum a tricesimo: & deductis 30 absolutis, remanebit annus 44 Iulianus, in quo natus Christus fuerit, tribus circiter mensibus ante excessum Herodis, anno solido ante epocham Dionysianam, qua hodie Ecclesia utitur. quae sane multorum veterum, inque illis Eusebij fuit opinio. Sed Christus baptizatus anno 74 Iuliano: passus 78. Differentia, anni quatuor solidi, paschata quinque. Quorum nullum vestigium in illis Annalibus extat. Quinetiam auctor, quando numerus annorum non succedit ex voto, culpam in Iosephum reiicit, mendacem multis modis arguens: inter alia, quod scripserit ἀπογραφὴν factam post Archelai relegationem, cum, inquit, ea ἀπογραφὴ Christo nascente contigerit, & aperte Eusebius id indicauerit. Nos hallucinationem Eusebij loco suo confutauimus, in quo descriptionem patrimonij Archelai cum descriptione totius orbis Romani confundit more suo, neque meminit verbis illis, αὕτη ἡ ἀπογραφὴ πρώτη, designari non unicam fuisse illam descriptionem, cum τῆς πρώτης mentio fiat. Quare idem Euangelistes quemadmodum prioris meminit in Euangelio, ita alterius mentionem facit in Actis. ut non sit audiendus doctus Annalium scriptor, qui non solum hac in parte Eusebij auctoritatem Iosepho opponit, sed etiam adiicit descriptionem illam eandem esse, de qua Æthicus statim initio libri sui loquitur: cum tamen neque tempus, neque res conueniat descriptioni nascente Christo factae. Nam descriptio, de qua intelligit Æthicus, coepit ab anno caedis Caesaris, desiuit in anno XXXIII, qui erat tricesimus quartus a primis Kalendis Ianuariis Iulianis, decem annis absolutis ante verum natalem Christi, duodecim ante epocham Christi hodiernam Dionysianam. Res autem eadem non est, imo longe diuersa: atque adeo tantum differt descriptio, de qua Æthicus loquitur, a descriptione, quae facta Christo nascente, quantum decempeda, & tabulae censuales. Nam illa descriptio Æthici mandata est agrimensoribus, & Geometris, haec Rationalibus. Illa orbis mensura, σταδιασμοὶ, & βηματισμοί, hac census & facultates in Tabulas relatae. Sed neque recte concludit, Iosephum hallucinatum, quod paulo ante initia belli Iudaici auditam ex adytis templi vocem scripserit, quae diceret HINC MIGREMUS: cum, inquit, Eusebius id in passionis Dominicae tempus referat. Quomodo Eusebius melius scire potuit ea, quae contigerunt Christi & belli Iudaici tempore, quam Iosephus? aut unde, quam ex Iosepho? de illis dico, quae non pertinent ad historiam euangelicam. Sed tam friuolum argumentum eluditur iis, quae aduersus hanc

Notas do tradutor: Página da seção Prolegomena, discussão cronológica sobre a data do nascimento e paixão de Cristo, com críticas a Baronius (auctor Annalium) e Eusébio sobre o recenseamento de Lucas 2 e Atos 5, e sobre a descrição do orbe de Éthico. Números cronológicos preservados: anos 74, 75, 44, 78 Julianos; ano XXXIII do período; ciclo lunar XVI.

Encontrou um erro nesta página?

Esta tradução é texto-semente gerado por IA — erros são esperados e correções são bem-vindas. Há três caminhos:

Reportar erro no GitHub Anotar via Hypothes.is Como contribuir